聖經新譯本

Hebrew: Modern

1 Chronicles

1

1從亞當到亞伯拉罕的家譜(創5:1~32,10:1~32,11:10~26)
1אדם שת אנוש׃
2該南、瑪勒列、雅列、
2קינן מהללאל ירד׃
3以諾、瑪土撒拉、拉麥、
3חנוך מתושלח למך׃
4挪亞、挪亞生閃、含和雅弗。
4נח שם חם ויפת׃
5雅弗的兒子是歌篾、瑪各、瑪代、雅完、土巴、米設、提拉。
5בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס׃
6歌篾的兒子是亞實基拿、低法、陀迦瑪。
6ובני גמר אשכנז ודיפת ותוגרמה׃
7雅完的兒子是以利沙、他施,基提人和多單人也是他的子孫。
7ובני יון אלישה ותרשישה כתים ורודנים׃
8含的兒子是古實、埃及、弗和迦南。
8בני חם כוש ומצרים פוט וכנען׃
9古實的兒子是西巴、哈腓拉、撒弗他、拉瑪和撒弗提迦。拉瑪的兒子是示巴和底但。
9ובני כוש סבא וחוילה וסבתא ורעמא וסבתכא ובני רעמא שבא ודדן׃
10古實又生寧錄;寧錄是世上第一位英雄。
10וכוש ילד את נמרוד הוא החל להיות גבור בארץ׃
11埃及生路低人、亞拿米人、利哈比人、拿弗土希人、
11ומצרים ילד את לודיים ואת ענמים ואת להבים ואת נפתחים׃
12帕斯魯細人、迦斯路希人和迦斐託人;從迦斐託而出的有非利士人。
12ואת פתרסים ואת כסלחים אשר יצאו משם פלשתים ואת כפתרים׃
13迦南生了長子西頓,又生赫。
13וכנען ילד את צידון בכרו ואת חת׃
14他的子孫還有:耶布斯人、亞摩利人、革迦撒人、
14ואת היבוסי ואת האמרי ואת הגרגשי׃
15希未人、亞基人、西尼人、
15ואת החוי ואת הערקי ואת הסיני׃
16亞瓦底人、洗瑪利人和哈馬人。
16ואת הארודי ואת הצמרי ואת החמתי׃
17閃的兒子是以攔、亞述、亞法撒、路德、亞蘭;亞蘭的兒子是烏斯、戶勒、基帖、米設。
17בני שם עילם ואשור וארפכשד ולוד וארם ועוץ וחול וגתר ומשך׃
18亞法撒生沙拉,沙拉生希伯。
18וארפכשד ילד את שלח ושלח ילד את עבר׃
19希伯生了兩個兒子,一個名叫法勒,因為他在世的時候,世人就分散各地;法勒的兄弟名叫約坍。
19ולעבר ילד שני בנים שם האחד פלג כי בימיו נפלגה הארץ ושם אחיו יקטן׃
20約坍生亞摩答、沙列、哈薩瑪非、耶拉、
20ויקטן ילד את אלמודד ואת שלף ואת חצרמות ואת ירח׃
21哈多蘭、烏薩、德拉、
21ואת הדורם ואת אוזל ואת דקלה׃
22以巴錄、亞比瑪利、示巴、
22ואת עיבל ואת אבימאל ואת שבא׃
23阿斐、哈腓拉、約巴。這些人都是約坍的兒子。
23ואת אופיר ואת חוילה ואת יובב כל אלה בני יקטן׃
24閃、亞法撒、沙拉、
24שם ארפכשד שלח׃
25希伯、法勒、拉吳、
25עבר פלג רעו׃
26西鹿、拿鶴、他拉、
26שרוג נחור תרח׃
27亞伯蘭,亞伯蘭就是亞伯拉罕。
27אברם הוא אברהם׃
28亞伯拉罕的子孫(創25:12~16,36:1~19)亞伯拉罕的兒子是以撒和以實瑪利。
28בני אברהם יצחק וישמעאל׃
29以下是他們的後代:以實瑪利的長子是尼拜約,他其餘的兒子是基達、押德別、米比衫、
29אלה תלדותם בכור ישמעאל נביות וקדר ואדבאל ומבשם׃
30米施瑪、度瑪、瑪撒、哈達、提瑪、
30משמע ודומה משא חדד ותימא׃
31伊突、拿非施、基底瑪;這些人都是以實瑪利的兒子。
31יטור נפיש וקדמה אלה הם בני ישמעאל׃
32亞伯拉罕的妾基土拉所生的兒子,就是心蘭、約珊、米但、米甸、伊施巴、書亞。約珊的兒子是示巴和底但。
32ובני קטורה פילגש אברהם ילדה את זמרן ויקשן ומדן ומדין וישבק ושוח ובני יקשן שבא ודדן׃
33米甸的兒子是以法、以弗、哈諾、亞比大、以勒大。這些人都是基土拉的子孫。
33ובני מדין עיפה ועפר וחנוך ואבידע ואלדעה כל אלה בני קטורה׃
34亞伯拉罕生以撒。以撒的兒子是以掃和以色列。
34ויולד אברהם את יצחק בני יצחק עשו וישראל׃
35以掃的兒子是以利法、流珥、耶烏施、雅蘭和可拉。
35בני עשו אליפז רעואל ויעוש ויעלם וקרח׃
36以利法的兒子是提幔、阿抹、洗玻、迦坦、基納斯、亭納和亞瑪力。
36בני אליפז תימן ואומר צפי וגעתם קנז ותמנע ועמלק׃
37流珥的兒子是拿哈、謝拉、沙瑪和米撒。
37בני רעואל נחת זרח שמה ומזה׃
38西珥的子孫(創36:20~30)西珥的兒子是羅坍、朔巴、祭便、亞拿、底順、以察和底珊。
38ובני שעיר לוטן ושובל וצבעון וענה ודישן ואצר ודישן׃
39羅坍的兒子是何利、荷幔;羅坍的妹妹是亭納。
39ובני לוטן חרי והומם ואחות לוטן תמנע׃
40朔巴的兒子是亞勒、瑪拿轄、以巴錄、示非和阿南。祭便的兒子是亞雅和亞拿。
40בני שובל עלין ומנחת ועיבל שפי ואונם ובני צבעון איה וענה׃
41亞拿的兒子是底順。底順的兒子是哈默蘭、伊是班、益蘭和基蘭。
41בני ענה דישון ובני דישון חמרן ואשבן ויתרן וכרן׃
42以察的兒子是辟罕、撒番、耶亞干。底珊的兒子是烏斯和亞蘭。
42בני אצר בלהן וזעון יעקן בני דישון עוץ וארן׃
43以東眾王(創36:31~39)以色列人沒有君王統治的時候,在以東地作王的有以下這些人:比珥的兒子比拉,他的京城名叫亭哈巴。
43ואלה המלכים אשר מלכו בארץ אדום לפני מלך מלך לבני ישראל בלע בן בעור ושם עירו דנהבה׃
44比拉死了,波斯拉人謝拉的兒子約巴接續他作王。
44וימת בלע וימלך תחתיו יובב בן זרח מבצרה׃
45約巴死了,來自提幔地的戶珊接續他作王。
45וימת יובב וימלך תחתיו חושם מארץ התימני׃
46戶珊死了,比達的兒子哈達接續他作王;這哈達就是在摩押的田野擊敗了米甸人的,他的京城名叫亞未得。
46וימת חושם וימלך תחתיו הדד בן בדד המכה את מדין בשדה מואב ושם עירו עיות׃
47哈達死了,瑪士利加人桑拉接續他作王。
47וימת הדד וימלך תחתיו שמלה ממשרקה׃
48桑拉死了,來自幼發拉底河旁邊的利河伯的掃羅接續他作王。
48וימת שמלה וימלך תחתיו שאול מרחבות הנהר׃
49掃羅死了,亞革波的兒子巴勒.哈南接續他作王。
49וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור׃
50巴勒.哈南死了,哈達接續他作王,他的京城名叫巴伊;他的妻子名叫米希他別,是米.薩合的孫女、瑪特列的女兒。
50וימת בעל חנן וימלך תחתיו הדד ושם עירו פעי ושם אשתו מהיטבאל בת מטרד בת מי זהב׃
51以東的眾族長(創36:40~43)哈達死了,以東人的族長有亭納族長、亞勒瓦族長、耶帖族長、
51וימת הדד ויהיו אלופי אדום אלוף תמנע אלוף עליה אלוף יתת׃
52阿何利巴瑪族長、以拉族長、比嫩族長、
52אלוף אהליבמה אלוף אלה אלוף פינן׃
53基納斯族長、提幔族長、米比薩族長、
53אלוף קנז אלוף תימן אלוף מבצר׃
54瑪基疊族長、以蘭族長,這些人都是以東的族長。
54אלוף מגדיאל אלוף עירם אלה אלופי אדום׃