1敬畏 神得真財富名譽勝過多財,恩寵勝過金銀。
1Nama baik lebih berharga daripada harta yang banyak; dikasihi orang lebih baik daripada diberi perak dan emas.
2世上有財主,也有窮人,兩者都是耶和華所造的。
2Orang kaya dan orang miskin mempunyai satu hal yang sama: Tuhanlah yang menciptakan mereka semua.
3精明人看見災禍,就躲藏起來;愚蒙人卻往前走,自取禍害。
3Orang bijaksana menghindar apabila melihat bahaya; orang bodoh berjalan terus lalu tertimpa malapetaka.
4謙卑和敬畏耶和華的賞賜,就是財富、榮耀和生命。
4Orang yang takwa kepada TUHAN dan merendahkan diri, akan bahagia, makmur dan dihormati.
5奸詐人的道路,滿布荊棘和網羅;謹慎自己的,必遠離這些。
5Perangkap dan jebakan terdapat pada jalan orang curang; jauhilah semua itu jika engkau ingin selamat.
6教養孩童走他當行的路,就是到老,他也不會偏離。
6Ajarlah seorang anak cara hidup yang patut baginya, maka sampai masa tuanya ia akan hidup demikian.
7財主管轄窮人,欠債的作債主的奴僕。
7Orang miskin dikuasai oleh orang kaya; orang yang meminjam dikuasai oleh orang yang meminjamkan.
8散播邪惡的,必收禍害;他忿怒的杖終必毀掉。
8Orang yang menabur kecurangan akan menuai bencana; akhirnya kuasanya untuk bertindak sewenang-wenang akan lenyap.
9心存良善看人的,必蒙賜福;因為他把自己的食物分給窮人。
9Orang yang baik hati diberkati TUHAN, karena ia membagi rezeki dengan orang yang berkekurangan.
10趕走好譏笑人的,紛爭就除去;爭執和恥辱也必止息。
10Usirlah orang yang suka menghina, maka berhentilah pertikaian, permusuhan dan cela-mencela.
11喜愛內心潔淨,嘴上有恩言的,君王要作他的朋友。
11Orang yang menyukai ketulusan dan yang manis bicaranya, akan menjadi sahabat raja.
12耶和華的眼目護衛知識,卻傾覆奸詐人的話。
12Dengan membongkar kebohongan orang yang curang, TUHAN menjaga agar pengetahuan yang benar tetap terpelihara.
13懶惰人說:“外面有獅子,我在街上必被殺害。”
13Si pemalas suka tinggal di rumah; ia berkata, "Ada singa di luar, aku bisa diterkam di tengah jalan."
14淫婦的口是深坑,耶和華所惱恨的必陷在其中。
14Rayuan wanita pelacur merupakan jebakan; orang yang dimurkai TUHAN terperosok ke dalamnya.
15愚妄束縛孩童的心,管教的杖可以把愚妄遠遠驅除。
15Sudah sewajarnya anak-anak berbuat hal-hal yang bodoh, tetapi rotan dapat mengajar mereka mengubah kelakuan.
16欺壓窮人為要增加自己財富的,送禮給財主的,必致窮乏。
16Siapa mau menjadi kaya dengan menindas orang miskin dan memberi hadiah kepada orang berada pada akhirnya akan melarat.
17待人處事需仁慈謹慎你要留心聽智慧人的言語,專心領受我的知識。
17Dengarkan, aku akan mengajarkan kepadamu petuah orang arif! Perhatikanlah pengajaranku.
18如果你心裡謹守,嘴唇上常常誦念這一切,自會覺得甘美。
18Engkau akan senang apabila pengajaranku itu kausimpan dalam hatimu. Karena dengan demikian kau telah siap apabila kau hendak memakainya.
19我今日特別指教你,為要使你倚靠耶和華。
19Aku mengajarkannya kepadamu sekarang karena aku ingin kau menaruh kepercayaanmu kepada TUHAN.
20我不是曾經給你們寫下(“我不是曾經給你們寫下”或譯:“我不是給你們寫了三十條”)有關謀略和知識的事嗎?
20Tiga puluh petuah sudah kutuliskan untukmu--petuah-petuah yang mengandung pengetahuan dan nasihat yang baik;
21要教你認識確實的真理,使你把真理回覆那差派你來的人。
21dan yang akan mengajarkan kepadamu apa yang sungguh-sungguh benar. Nanti, jika kau ditanyai, kau dapat memberi jawaban yang tepat.
22你不可因為貧窮人窮乏,就搶奪他的東西,也不可在城門口欺壓窮苦人。
22Janganlah merugikan orang miskin, hanya karena ia lemah; dan di sidang pengadilan janganlah memperkosa hak orang yang tak berdaya.
23因為耶和華必為他們伸冤,搶奪他們的,耶和華也必奪取那人的性命。
23Sebab, TUHAN akan membela perkara mereka dan mencabut nyawa orang yang menindas mereka.
24容易發怒的人,不要與他為友;脾氣暴躁的人,不要與他來往,
24Janganlah bergaul dengan orang yang suka marah dan cepat naik darah.
25免得你效法他的行徑,自己就陷在網羅裡。
25Nanti engkau akan meniru dia, dan tidak bisa lagi menghilangkan kebiasaan itu.
26不要替別人擊掌擔保,也不可為欠債的作保證人。
26Janganlah berjanji untuk menanggung utang orang lain.
27如果你沒有甚麼可以償還,何必使人連你睡覺的床也奪去呢?
27Nanti jika engkau tidak sanggup melunasinya, tempat tidurmu pun akan disita.
28你的祖先立定古時的地界,你不可遷移。
28Janganlah sekali-kali memindahkan batas tanah yang sudah ditetapkan oleh nenek moyangmu.
29你見過辦事能幹的人嗎?他必侍立在君王面前,必不會侍立在低微的人面前。
29Pernahkah engkau melihat orang yang cakap melakukan pekerjaannya? Orang itu akan dipekerjakan di istana raja-raja, bukan di rumah orang biasa.