聖經新譯本

Paite

Numbers

34

1迦南地的境界耶和華對摩西說:
1Huan, TOUPA'N Mosi a houpih a,
2“你要吩咐以色列人說:‘你們進了迦南地的時候,歸你們作產業的迦南地及它的四境就是以下這些地區。
2Israel suante thu pia inla, a kiang uah, Kanan gam na tun chiang un (Kanan gam, a gamgi dan dungzui zel a na luah ding gam uh),
3你們南面的地區要從尋的曠野,貼著以東邊界;你們的南界要從鹽海東面的盡頭起;
3Sim lam a na luah ding chiang uh Zin gamdai a kipan Edom gam zulzul ahi ding a, sim lam gamgi Tuipi Al tawp a kipan suah lam pang ahi ding.
4你們的邊界要轉到亞克拉濱坡的南邊,經過尋,直達加低斯.巴尼亞的南邊,又出到哈薩.亞達,過到押們;
4Huan, na gamgi uh Akrabim tungkahna sim lam pang ah a kawi ding a, huan, a hong pawtna Kades-barnea sim lam ah ahi ding: huan, Hazar-adar ah a pai ding a, Azmon ah a pai zel ding:
5你們的邊界要從押們轉到埃及河,直達到海。
5Huan, gamgi Azmon a kipan in Aigupta lui tan in a kawi ding a, a tunna tuipi ah ahi ding.
6“‘西界方面,你們有大海和海岸;這要作你們的西界。
6Huan, tumlam pang ah tuipi zaa a gamgi ding in na tang ding a, hiai tum lam a na gamgi uh ahi ding.
7“‘你們的北界如下:從大海起畫界,直到何珥山;
7Huan, hiai mal lam a na gamgi uh ahi ding: tuipi zaa a kipan in Hor tang huap in na bawl ding a:
8從何珥山起畫界,直到哈馬口,使邊界直到西達達;
8Hor tang a kipan Hamat lutna tan in na bawl ding a, gamgi tunna bel Zedah ah ahi ding a;
9這邊界再伸到西斐崙,直到哈薩.以難;這要作你們的北界。
9Huan, gamgi Ziphron ah pai zel ding a, huan, a tunna Hazar-anah ah ahi ding; hiai mal lam a na gamgi uh ahi ding.
10“‘你們要從哈薩.以難,畫到示番為東界。
10Huan, suah lam a na gamgi uh Hazar-enan a kipan a Sepham tan in na bawl ding a:
11這邊界要從示番下到亞延東面的利比拉;這邊界要繼續伸展直達基尼烈湖的東邊。
11Huan, gamgi Sepham a kipan in Rebla tan in Ain suah lam pang ah a sukpai ding a; huchi in, gamgi a paisuksuk dia, Kineret tuipi suah lam pang a sun ding:
12這邊界要下到約旦河,直到鹽海。這要作你們的土地四周的邊界。’”
12Huan, gamgi Jordan ah a paisuk ding a, huan, a tunna Tuipi Al ah ahi ding: hiai a kimvel a gamgi paidan bang in na gam uh ahi ding, chi in, chi in.
13摩西吩咐以色列人說:“這就是你們要抽籤承受為業之地,是耶和華吩咐給九個半支派的;
13Huchi in Mosi in Israel suante thu a pia a, Hiai TOUPA'N nam kua leh a kimkhatte piak ding a thu a piak aisan a na luah ding gam uh ahi:
14因為流本子孫的支派和迦得子孫的支派,按著父家已經取得了產業,瑪拿西的半個支派也取得了產業;
14Reuben tate nam in a innkuan uh dungzui zel leh Gad tate nam in a innkuan uh dungzui zel leh Manase nam kimkhat in leng a gam luah ding uh a tang ta ngal ua:
15這兩個半支派已經在耶利哥對面,約旦河東岸,向日出之地得了產業。”
15Nam nih leh nam kimkhatte'n a gam luah ding uh ni suahlam Jeriko zawn Jordan gal suah lam ah a tangta uh, chi in.
16監管分地的人員耶和華對摩西說:
16Huan, TOUPA'N Mosi a houpih a,
17“這是要把地業分配給你們的人的名字:以利亞撒祭司和嫩的兒子約書亞。
17Luah ding a gam hon khennen pihte min hiaite ahi: siampu Eleazar leh Nun tapa Josuate.
18你們又要從每支派中選出一個領袖,來幫助分配地業。
18Huan, gam luah ding khen mi a ding in namchih lak a inntek pen khat chiat na tel ding ahi, chi in.
19這些人的名字是:猶大支派有耶孚尼的兒子迦勒。
19Huai mite min bel hiaite ahi: Juda nam a mi Jephune tapa Kaleb.
20西緬子孫的支派有亞米忽的兒子示母利。
20Huan, Simeon tate nam a mi Amihud tapa Semuel.
21便雅憫支派有基斯倫的兒子以利達。
21Huan, Benzamin nam a mi Kislon tapa Elidad.
22但子孫的支派有一個領袖,是約利的兒子布基。
22Dan tate nam lak a inntek pen Jogli tapa Buki.
23約瑟的後裔,瑪拿西子孫的支派有一個領袖,是以弗的兒子漢聶。
23Joseph tate lak a mi, Manase tate nam inntek pen Ephod tapa Haniel:
24以法蓮子孫的支派有一個領袖,是拾弗但的兒子基母利。
24Epharim tate nam lak a inntek pen Sitan tapa Kemuel.
25西布倫子孫的支派有一個領袖,是帕納的兒子以利撒番。
25Huan, Zebulun tate nam lak a inntek pen Parnak tapa Elizaphan.
26以薩迦子孫的支派有一個領袖,是阿散的兒子帕鐵。
26Isakar tate nam lak a inntek pen Azan tapa Paltiel.
27亞設子孫的支派有一個領袖,是示羅米的兒子亞希忽。
27Aser tate nam lak a inntek pen Selomi tapa Ahihud.
28拿弗他利子孫的支派有一個領袖,是亞米忽的兒子比大黑。”
28Naphtali tate nam lak a inntek pen Amidhud tapa Padahel.Hiaite Kanan gam a Israel suante gam luah ding hawm ding a TOUPA'N thu a piakte ahi uhi.
29這些人,就是耶和華所吩咐,把產業分給迦南地的以色列人的。
29Hiaite Kanan gam a Israel suante gam luah ding hawm ding a TOUPA'N thu a piakte ahi uhi.