聖經新譯本

Paite

Psalms

100

1感恩詩。全地應當向耶和華歡呼。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
1Gam tengteng aw, TOUPA pahtawiin nuamsa takin kikou un.
2應當歡歡喜喜事奉耶和華,歡唱著到他的面前。
2Kipak kawmin TOUPA na sem unla: lasa kawmin a maah hongpai un.
3要知道耶和華是 神;他創造了我們,我們是屬他的(“我們是屬他的”有古抄本作“不是我們自己”);我們是他的子民,也是他草場上的羊。
3TOUPA tuh Pathian ahi chih thei un: honbawlpa amah ahi a, amaha I hi ua; a mite leh a gantatna muna belamte I hi.
4應當充滿感恩進入他的殿門,滿口讚美進入他的院子;要感謝他,稱頌他的名。
4Kipahthu gen kawmin a kongkhak ah lut unla, phat kawmin a biakin huangsung intul ah lut un: a kiangah kipathu gen unla, a min phat un.TOUPA a hoih ngala: a chitna tuh khantawnin a om ding hi: a muanhuaidan tuh suan tengteng tanin a om ding hi.
5因為耶和華本是美善的,他的慈愛存到永遠,他的信實直到萬代。
5TOUPA a hoih ngala: a chitna tuh khantawnin a om ding hi: a muanhuaidan tuh suan tengteng tanin a om ding hi.