聖經新譯本

Paite

Psalms

101

1大衛的詩。我要歌唱慈愛和公正;耶和華啊!我要向你歌頌。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
1Chitna leh vaihawmna dik thu tuh lain ka sa dinga: TOUPA aw, nangmah phatin la ka sa ding..
2我要小心謹慎行正直的路;你甚麼時候才到我這裡來呢?我要在我的家中,以正直的心行事。
2Lam hoih kimah pil takin ka om dinga: aw chikchiangin ahia ka kianga na hongpai ding? Ka in sungah lungtang hoihkim puin ka om ding hi.
3邪惡的事,我都不擺在眼前;離開正路的人所作的事,我都恨惡,決不容這些沾染我。
3Thil hoihlou himhim ka mitmuhah ka koih kei ding: lam pialte thilhih ka hua ahi; keimah ah bang kei ding hi.
4狡詐的心思,我要遠離;邪惡的事,我不參與。
4Lungtang genhakin honpaisan dinga: thil gilou himhim ka theikei ding hi.
5暗中誹謗鄰舍的,我必把他滅絕;眼目高傲,心裡驕橫的,我必不容忍他。
5Kuapeuh a vengte a guka gen tuh, huai mi tuh ka hihmang dinga: mi sang leh lungtang kisathei pu mi tuh ka thuak theikei ding hi.
6我的眼目必看顧國中的誠實人,使他們與我同住;行為正直的,必要侍候我。
6Hiai gama mi muanhuaite tungah ka mit a tu dinga, ka kianga a om theihna ding un: lam hoihkim tawn tuh, huai miin ka na a sem ding hi.
7行詭詐的,必不得住在我的家裡;說謊話的,必不能在我眼前堅立。
7Khemhat tuh ka in sungah a omkei dinga: juauhat mi tuh ka mitmuhah hihkipin a om kei ding hi.Jingsang tengin hiai gama mi gilousalou tengteng ka hihmang dinga: TOUPA khopi akipan thilhihkhialte tengteng hihmang dingin.
8我每日早晨必滅絕國中所有的惡人,好把所有作孽的人都從耶和華的城裡剪除。
8Jingsang tengin hiai gama mi gilousalou tengteng ka hihmang dinga: TOUPA khopi akipan thilhihkhialte tengteng hihmang dingin.