聖經新譯本

Paite

Psalms

67

1詩歌一首,交給詩班長,用絲弦的樂器伴奏。願 神恩待我們,賜福給我們,願他用臉光照我們,(細拉)
1Pathian in honhehpih hen la, vual honjawl henla, a mel tuh i tunguah honvak sak hen. Selah.
2好使全地得知你的道路,萬國得知你的救恩。
2Na lampi tuh leitunga mi theih a hihtheiha, na hotdamna tuh nam chih kianga theih a hihtheihna ding in.
3 神啊!願眾民都稱謝你,願萬民都稱謝你。
3Pathian aw, mi chihin hon phat hen; mi khempeuhten hon phat hen.
4願萬族都快樂歡呼,因為你按正直統管眾民,並引導地上的萬族。(細拉)
4Aw, namchih kipak taka om in, nuam lasa uhen: Nang mi chih tuh khentuam neilou-a vaihawm sakin, leitung a namchih na uk ngala. Selah.
5 神啊!願眾民都稱謝你,願萬民都稱謝你。
5Pathian aw, mi chihin honphat uhen; mi chitengten honphat uhen.
6地生出土產; 神,就是我們的 神,要賜福給我們。
6Leiin a thil pou a pia a: Pathian, koumau Pathian ngeiin, honvualjawl ding.Pathianin vual a honjawl dinga; kawlmong a mi tengteng inleng amah a lau ding uhi.
7 神要賜福給我們,全地都要敬畏他。
7Pathianin vual a honjawl dinga; kawlmong a mi tengteng inleng amah a lau ding uhi.