聖經新譯本

Slovenian

Joshua

16

1以法蓮和瑪拿西的分地約瑟的子孫抽籤所得的地業,是從靠近耶利哥的約旦河起,到耶利哥東邊的水泉,經過從耶利哥上去的曠野,進到在山地的伯特利;
1In delež Jožefovim sinovom je šel od Jordana pri Jerihu, poleg Jeriških vod ob vzhodu, puščava, ki gre gori od Jeriha čez gorovje do Betela.
2又從伯特利到路斯,經過亞基人的境界亞他綠,
2In meja je šla od Betela do Luza in dalje do meje Arkičanov, do Atarota,
3又向西下到押利提人的境界,去到下伯.和崙和基色的境界,直通到海。
3in navzdol proti zahodu do meje Jafletskih, do meje nižjega Bethorona in do Gezerja, in njen konec je bil pri morju.
4約瑟的兒子瑪拿西和以法蓮,也得了他們的產業。
4To sta prejela v dediščino Jožefova sinova Manase in Efraim.
5以下是以法蓮人按著家族所得的境界:他們的產業在東方的疆界,是亞他綠.亞達,直到上伯.和崙。
5To pa je meja Efraimovih sinov po njih rodovinah: vzhodna meja njih dediščine sega od Atarot-adarja do gorenjega Bethorona;
6以法蓮支派的分地向西伸展到北面的密米他,又向東繞到他納.示羅,經過雅挪哈的東邊;
6in meja je šla proti zahodu do Mikmetata na severni strani in se obrnila proti vzhodu k Taanat-silu in šla mimo njega na vzhodno stran Janohe
7從雅挪哈下到亞他綠,又到拿拉,和耶利哥接壤,伸展到約旦河;
7in šla doli od Janohe do Atarota in do Naare, in je segala do Jeriha in se končala pri Jordanu.
8又從他普亞向西行,到加拿河,直通到海;這就是以法蓮支派按著家族所得的產業。
8Od Tapuaha je šla meja proti zahodu do potoka Kane in njen konec je bil pri morju. To je dediščina rodu Efraimovih sinov, po njih rodovinah,
9此外在瑪拿西人的產業中,還有些城鎮分給以法蓮人的,這些城鎮都包括屬於它們的村莊在內。
9z mesti vred, ki so bila odločena za Efraimove sinove sredi dediščine Manasejevih sinov, vsa tista mesta in njih sela.Niso pa izgnali Kanaancev, ki so prebivali v Gezerju; prebivali so torej Kanaanci med Efraimskimi, do tega dne, tlaki in davku podvrženi.
10可是他們沒有把住在基色的迦南人趕走,於是迦南人住在以法蓮中間,直到今日,成了作苦工的奴僕。
10Niso pa izgnali Kanaancev, ki so prebivali v Gezerju; prebivali so torej Kanaanci med Efraimskimi, do tega dne, tlaki in davku podvrženi.