聖經新譯本

World English Bible

Psalms

144

1大衛的詩。耶和華我的磐石是應當稱頌的。他教導我的手作戰,訓練我的指頭打仗。(本節在《馬索拉抄本》包括細字標題)
1Blessed be Yahweh, my rock, who teaches my hands to war, and my fingers to battle:
2他是我慈愛的 神、我的堡壘、我的高臺、我的救主、我的盾牌、我所投靠的,他使我的人民服在我以下。
2my loving kindness, my fortress, my high tower, my deliverer, my shield, and he in whom I take refuge; who subdues my people under me.
3耶和華啊!人算甚麼,你竟關懷他,世人算甚麼,你竟眷念他。
3Yahweh, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him?
4人不過像一口氣,他的年日仿佛影子消逝。
4Man is like a breath. His days are like a shadow that passes away.
5耶和華啊!求你使天下垂,親自降臨;求你觸摸群山,使山冒煙。
5Part your heavens, Yahweh, and come down. Touch the mountains, and they will smoke.
6求你發出閃電,使仇敵四散;求你射出你的箭,使他們潰亂。
6Throw out lightning, and scatter them. Send out your arrows, and rout them.
7求你從高天伸手救拔我,從大水之中,從外族人的手裡拯救我。
7Stretch out your hand from above, rescue me, and deliver me out of great waters, out of the hands of foreigners;
8他們的口說虛謊的話,他們舉起右手起假誓。
8whose mouths speak deceit, Whose right hand is a right hand of falsehood.
9 神啊!我要向你唱新歌,我要用十弦琴向你歌唱。
9I will sing a new song to you, God. On a ten-stringed lyre, I will sing praises to you.
10你是那使君王得勝的,是那救拔你(“你”原文作“他”)僕人大衛脫離殺人的刀的。
10You are he who gives salvation to kings, who rescues David, his servant, from the deadly sword.
11求你救拔我,從外族人的手裡拯救我;他們的口說虛謊的話,他們舉起右手起假誓。
11Rescue me, and deliver me out of the hands of foreigners, whose mouths speak deceit, whose right hand is a right hand of falsehood.
12願我們的兒子,在幼年時都像旺盛的樹木;願我們的女兒如同殿四角的柱子,為建造殿宇而鑿成的。
12Then our sons will be like well-nurtured plants, our daughters like pillars carved to adorn a palace.
13願我們的倉庫滿溢,各種糧食不缺;願我們牧場上的羊群,孳生千萬。
13Our barns are full, filled with all kinds of provision. Our sheep bring forth thousands and ten thousands in our fields.
14願我們的牛群滿馱貨物;城牆沒有缺口,沒有人出去爭戰(“願我們……出去爭戰”或譯:“願我們的牛群多生多養,沒有流產,沒有死掉”),在我們的街上也沒有呼叫的聲音。
14Our oxen will pull heavy loads. There is no breaking in, and no going away, and no outcry in our streets.
15得享這樣景況的人民,是有福的,有耶和華作他們 神的,這人是有福的。
15Happy are the people who are in such a situation. Happy are the people whose God is Yahweh.