1大衛的詩,交給詩班長。願耶和華在你遭難的日子應允你,願雅各的 神的名保護你。
1May Yahweh answer you in the day of trouble. May the name of the God of Jacob set you up on high,
2願他從聖所幫助你,從錫安扶持你。
2send you help from the sanctuary, grant you support from Zion,
3願他記念你的一切素祭,悅納你的燔祭。(細拉)
3remember all your offerings, and accept your burnt sacrifice. Selah.
4願他照著你的心願賞賜你,實現你的一切計劃。
4May He grant you your heart’s desire, and fulfill all your counsel.
5我們要因你的勝利歡呼,因我們 神的名高舉旗幟;願耶和華實現你所求的一切。
5We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May Yahweh grant all your requests.
6現在我確知,耶和華拯救自己的受膏者;他必從他的聖天上應允他,用自己右手的能力拯救他。
6Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.
7有人靠車,有人靠馬。我們卻靠耶和華我們 神的名。
7Some trust in chariots, and some in horses, but we trust the name of Yahweh our God.
8他們都屈身跌倒,我們卻起來,挺身而立。
8They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright.
9耶和華啊!求你拯救君王!我們呼求的時候,願你應允我們(“願你應允我們”按照《馬索拉抄本》應作“願他應允我們”;現參照《七十士譯本》翻譯)。
9Save, Yahweh! Let the King answer us when we call!