聖經新譯本

World English Bible

Psalms

63

1大衛的詩,是他在猶大曠野時作的。 神啊!你是我的 神,我要切切尋求你;在乾旱、疲乏、無水之地,我的心,我的身,都渴想你,切慕你。
1God, you are my God. I will earnestly seek you. My soul thirsts for you. My flesh longs for you, in a dry and weary land, where there is no water.
2因此,我在聖所中瞻仰你,為要見你的能力和榮耀。
2So I have seen you in the sanctuary, watching your power and your glory.
3因你的慈愛比生命更好,我的嘴唇要頌讚你。
3Because your loving kindness is better than life, my lips shall praise you.
4我要一生稱頌你,我要奉你的名舉手禱告。
4So I will bless you while I live. I will lift up my hands in your name.
5我的心滿足,就像飽享了骨髓肥油;我要用歡樂的嘴唇讚美你。
5My soul shall be satisfied as with the richest food. My mouth shall praise you with joyful lips,
6我在床上記念你,我整夜默想你。
6when I remember you on my bed, and think about you in the night watches.
7因為你幫助了我,我要在你翅膀的蔭下歡呼。
7For you have been my help. I will rejoice in the shadow of your wings.
8我心緊緊追隨你;你的右手扶持我。
8My soul stays close to you. Your right hand holds me up.
9但那些尋索我、要殺我的人,必下到地的深處。
9But those who seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth.
10他們必交在刀劍之下,成了野狗的食物。
10They shall be given over to the power of the sword. They shall be jackal food.
11但王必因 神歡喜;所有指著 神起誓的,都必可以誇耀;說謊的人的口卻必被塞住。
11But the king shall rejoice in God. Everyone who swears by him will praise him, for the mouth of those who speak lies shall be silenced.