1彼得向耶路撒冷教会报告
1彼得向耶路撒冷教會報告使徒和在猶太的弟兄們,聽說外族人也接受了 神的道。
2彼得上到耶路撒冷的时候,那些守割礼的人与他争论,
2彼得上到耶路撒冷的時候,那些守割禮的人與他爭論,
3说:“你竟然到未受割礼的人那里,跟他们一起吃饭!”
3說:“你竟然到未受割禮的人那裡,跟他們一起吃飯!”
4彼得就按着次序向他们讲解,说:
4彼得就按著次序向他們講解,說:
5“我在约帕城祷告的时候,魂游象外,见到异象:有一件东西,好像一块大布,绑着四角,从天上降下来,一直来到我面前。
5“我在約帕城禱告的時候,魂遊象外,見到異象:有一件東西,好像一塊大布,綁著四角,從天上降下來,一直來到我面前。
6我定睛观察,看见里面有地上的四足牲畜、走兽,还有昆虫和天空的飞鸟。
6我定睛觀察,看見裡面有地上的四足牲畜、走獸,還有昆蟲和天空的飛鳥。
7我也听见有声音对我说:‘彼得,起来,宰了吃!’
7我也聽見有聲音對我說:‘彼得,起來,宰了吃!’
8我说:‘主啊,千万不可,因为俗物或不洁的东西,从来没有进过我的口。’
8我說:‘主啊,千萬不可,因為俗物或不潔的東西,從來沒有進過我的口。’
9第二次又有声音从天上回答:‘ 神所洁净的,你不可当作俗物。’
9第二次又有聲音從天上回答:‘ 神所潔淨的,你不可當作俗物。’
10这样一连三次之后,所有的东西都拉回天上去了。
10這樣一連三次之後,所有的東西都拉回天上去了。
11就在那个时候,有三个从该撒利亚派到我这里来的人,站在我住的房子门前。
11就在那個時候,有三個從該撒利亞派到我這裡來的人,站在我住的房子門前。
12圣灵吩咐我跟他们一起去,一点也不要疑惑。这六位弟兄也跟我一起去,我们就进了那人的家。
12聖靈吩咐我跟他們一起去,一點也不要疑惑。這六位弟兄也跟我一起去,我們就進了那人的家。
13他告诉我们,他怎样看见天使站在他家里说:‘派人到约帕去,请那个名叫彼得的西门来,
13他告訴我們,他怎樣看見天使站在他家裡說:‘派人到約帕去,請那個名叫彼得的西門來,
14他有话要告诉你,使你和你全家都可以得救。’
14他有話要告訴你,使你和你全家都可以得救。’
15我一开始讲话,圣灵就降在他们身上,正像当初降在我们身上一样。
15我一開始講話,聖靈就降在他們身上,正像當初降在我們身上一樣。
16我就想起主所说的话:‘约翰用水施洗,但你们要受圣灵的洗。’
16我就想起主所說的話:‘約翰用水施洗,但你們要受聖靈的洗。’
17 神既然把同样的恩赐给他们,像给我们这些信了主耶稣基督的人一样,我是谁,我能够阻止 神吗?”
17 神既然把同樣的恩賜給他們,像給我們這些信了主耶穌基督的人一樣,我是誰,我能夠阻止 神嗎?”
18众人听见这些话,就默然无声,把荣耀归给 神,说:“这样看来, 神也把悔改的心赐给外族人,使他们得生命。”
18眾人聽見這些話,就默然無聲,把榮耀歸給 神,說:“這樣看來, 神也把悔改的心賜給外族人,使他們得生命。”
19安提阿的教会那些因司提反事件遭受苦难而四散的门徒,一直走到腓尼基、塞浦路斯、安提阿;他们不对别人传讲,只对犹太人传讲。
19安提阿的教會那些因司提反事件遭受苦難而四散的門徒,一直走到腓尼基、塞浦路斯、安提阿;他們不對別人傳講,只對猶太人傳講。
20但其中有些塞浦路斯人和古利奈人,来到安提阿,也对希腊人传讲主耶稣。
20但其中有些塞浦路斯人和古利奈人,來到安提阿,也對希臘人傳講主耶穌。
21主的手与他们同在,信而归主的人就多起来。
21主的手與他們同在,信而歸主的人就多起來。
22这事传到耶路撒冷教会的耳中,他们就派巴拿巴到安提阿去。
22這事傳到耶路撒冷教會的耳中,他們就派巴拿巴到安提阿去。
23他到了那里,看见 神所施的恩,就很欢喜,劝勉众人坚心靠主。
23他到了那裡,看見 神所施的恩,就很歡喜,勸勉眾人堅心靠主。
24巴拿巴是个好人,满有圣灵和信心,于是许多人归了主。
24巴拿巴是個好人,滿有聖靈和信心,於是許多人歸了主。
25后来他到大数去找扫罗,
25後來他到大數去找掃羅,
26找到了,就带他来安提阿。足足有一年,他们一同在教会聚集,教导了许多人。门徒称为基督徒,是从安提阿开始的。
26找到了,就帶他來安提阿。足足有一年,他們一同在教會聚集,教導了許多人。門徒稱為基督徒,是從安提阿開始的。
27那时,有几位先知从耶路撒冷下到安提阿。
27那時,有幾位先知從耶路撒冷下到安提阿。
28其中有一个名叫亚迦布的站起来,借着圣灵指出天下将要有大饥荒;这事在革老丢时期果然发生了。
28其中有一個名叫亞迦布的站起來,藉著聖靈指出天下將要有大饑荒;這事在革老丟時期果然發生了。
29于是门徒决定按着各人的力量捐款,好送给住在犹太的弟兄。
29於是門徒決定按著各人的力量捐款,好送給住在猶太的弟兄。
30他们就这样行了,由巴拿巴和扫罗经手送到长老们那里。
30他們就這樣行了,由巴拿巴和掃羅經手送到長老們那裡。