聖經新譯本 (Simplified)

聖經新譯本

Luke

21

1穷寡妇的奉献(可12:41-44)
1窮寡婦的奉獻(可12:41~44)耶穌抬眼看見有錢的人把奉獻投入奉獻箱。
2他又看见一个穷寡妇,投入两个小钱,
2他又看見一個窮寡婦,投入兩個小錢,
3就说:“我实在告诉你们,这个穷寡妇所投的,比众人投的更多。
3就說:“我實在告訴你們,這個窮寡婦所投的,比眾人投的更多。
4因为这些人都是把自己剩余的投进去作奉献,这寡妇是自己不足,却把所有养生的都投进去了。”
4因為這些人都是把自己剩餘的投進去作奉獻,這寡婦是自己不足,卻把所有養生的都投進去了。”
5预言圣殿被毁(太24:1-2;可13:1-2)有人在谈论圣殿,是用美丽的石头和供物装饰的。耶稣说:
5預言聖殿被毀(太24:1~2;可13:1~2)有人在談論聖殿,是用美麗的石頭和供物裝飾的。耶穌說:
6“你们看见的这些,到了日子,必没有一块石头留在另一块石头上面,每一块都要拆下来。”
6“你們看見的這些,到了日子,必沒有一塊石頭留在另一塊石頭上面,每一塊都要拆下來。”
7这世代终结的预兆(太10:17-22,24:3-14;可13:3-13)那些人问他:“老师,什么时候会有这些事呢?这些事要发生的时候,有什么预兆呢?”
7這世代終結的預兆(太10:17~22,24:3~14;可13:3~13)那些人問他:“老師,甚麼時候會有這些事呢?這些事要發生的時候,有甚麼預兆呢?”
8他说:“你们要小心,不要被人迷惑。因为有许多人要来,假冒我的名说:‘我就是基督’,又说:‘时候近了。’你们不要跟从这些人。
8他說:“你們要小心,不要被人迷惑。因為有許多人要來,假冒我的名說:‘我就是基督’,又說:‘時候近了。’你們不要跟從這些人。
9你们要听见战乱和暴动,但不要惊慌,因为这些事是必先发生的,不过结局却不会立刻就到。”
9你們要聽見戰亂和暴動,但不要驚慌,因為這些事是必先發生的,不過結局卻不會立刻就到。”
10过了一会儿,耶稣又对他们说:“一个民族要起来攻打另一个民族,一个国家要起来攻打另一个国家。
10過了一會兒,耶穌又對他們說:“一個民族要起來攻打另一個民族,一個國家要起來攻打另一個國家。
11到处必有大地震、饥荒和瘟疫,天上必有又恐怖又巨大的预兆。
11到處必有大地震、饑荒和瘟疫,天上必有又恐怖又巨大的預兆。
12但在这一切以先,人必为我的名,下手拘捕、迫害你们,把你们交给会堂,下在监里,甚至押到君王和总督面前,
12但在這一切以先,人必為我的名,下手拘捕、迫害你們,把你們交給會堂,下在監裡,甚至押到君王和總督面前,
13结果却成了你们见证的机会。
13結果卻成了你們見證的機會。
14所以,你们应当心里镇定,用不着预先思虑怎样申辩。
14所以,你們應當心裡鎮定,用不著預先思慮怎樣申辯。
15因为我必赐给你们口才、智慧,是你们所有的敌人不能抵抗,也不能驳倒的。
15因為我必賜給你們口才、智慧,是你們所有的敵人不能抵抗,也不能駁倒的。
16你们也会被父母、弟兄、亲戚、朋友出卖,他们又要害死你们一些人。
16你們也會被父母、弟兄、親戚、朋友出賣,他們又要害死你們一些人。
17你们要因我的名,被众人恨恶,
17你們要因我的名,被眾人恨惡,
18然而连你们的一根头发,也必不失落。
18然而連你們的一根頭髮,也必不失落。
19你们要以坚忍的心志,赢取自己的灵魂。
19你們要以堅忍的心志,贏取自己的靈魂。
20预言耶路撒冷被毁(太24:15-21;可13:14-19)“当你们看见耶路撒冷被军队围困的时候,就知道它荒凉的日子近了。
20預言耶路撒冷被毀(太24:15~21;可13:14~19)“當你們看見耶路撒冷被軍隊圍困的時候,就知道它荒涼的日子近了。
21那时,住在犹太的,应该逃到山上;住在城里的,要离开;住在乡下的,不要进城。
21那時,住在猶太的,應該逃到山上;住在城裡的,要離開;住在鄉下的,不要進城。
22因为这是报仇的日子,使经上的一切话都得应验。
22因為這是報仇的日子,使經上的一切話都得應驗。
23当那些日子,怀孕的和乳养孩子的有祸了!因为大灾难要临到这地,烈怒要临到这民。
23當那些日子,懷孕的和乳養孩子的有禍了!因為大災難要臨到這地,烈怒要臨到這民。
24他们将倒在刀下,被掳到各国,耶路撒冷必被外族人践踏,直到外族人的日期满足。
24他們將倒在刀下,被擄到各國,耶路撒冷必被外族人踐踏,直到外族人的日期滿足。
25人子必驾云降临(太24:29-35;可13:24-31)“日月星辰将有异兆;在地上,各国也要因着海洋波涛的咆哮而困苦不安。
25人子必駕雲降臨(太24:29~35;可13:24~31)“日月星辰將有異兆;在地上,各國也要因著海洋波濤的咆哮而困苦不安。
26天上的万象震动,人因为等待即将临到世界的事,都吓昏了。
26天上的萬象震動,人因為等待即將臨到世界的事,都嚇昏了。
27那时,他们要看见人子,带着能力,满有荣耀,驾着云降临。
27那時,他們要看見人子,帶著能力,滿有榮耀,駕著雲降臨。
28一有这些事,你们就当挺身昂首,因为你们的救赎近了。”
28一有這些事,你們就當挺身昂首,因為你們的救贖近了。”
29耶稣又给他们讲了一个比喻:“你们看看无花果树和各样的树。
29耶穌又給他們講了一個比喻:“你們看看無花果樹和各樣的樹。
30它们什么时候发芽,你们看见了,就知道夏天近了。
30它們甚麼時候發芽,你們看見了,就知道夏天近了。
31同样,你们什么时候看见这些事发生,也应该知道 神的国近了。
31同樣,你們甚麼時候看見這些事發生,也應該知道 神的國近了。
32我实在告诉你们,这一切都必定发生,然后这世代才会过去。
32我實在告訴你們,這一切都必定發生,然後這世代才會過去。
33天地都过去,但我的话决不会废去。
33天地都過去,但我的話決不會廢去。
34警醒祈求“你们应当自己小心,免得在贪食醉酒和生活的挂虑压住你们的心的时候,那日子突然临到你们,
34警醒祈求“你們應當自己小心,免得在貪食醉酒和生活的掛慮壓住你們的心的時候,那日子突然臨到你們,
35正如网罗临到全地的所有居民。
35正如網羅臨到全地的所有居民。
36你们要时刻警醒,常常祈求,好让你们能逃避这一切要发生的事,可以站在人子面前。”
36你們要時刻警醒,常常祈求,好讓你們能逃避這一切要發生的事,可以站在人子面前。”
37耶稣白天在殿里教导人,晚上就到橄榄山上去过夜。
37耶穌白天在殿裡教導人,晚上就到橄欖山上去過夜。
38群众清早起来上圣殿,到他那里要听他讲道。
38群眾清早起來上聖殿,到他那裡要聽他講道。