聖經新譯本 (Simplified)

Greek: Modern

Psalms

26

1大卫的诗。耶和华啊!求你为我伸冤,因为我向来行事正直;我倚靠耶和华,并不动摇。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
1[] <<Ψαλμος του Δαβιδ.>> Κρινον με, Κυριε· διοτι εγω περιεπατησα εν ακακια μου· και επι τον Κυριον ηλπισα, και δεν θελω σαλευθη.
2耶和华啊!求你试验我,鉴察我,熬炼我的肺腑心肠。
2Εξετασον με, Κυριε, και δοκιμασον με· δοκιμασον τους νεφρους μου και την καρδιαν μου.
3因为你的慈爱常在我的眼前,我行事为人都按着你的真理。
3Διοτι το ελεος σου ειναι εμπροσθεν των οφθαλμων μου· και περιεπατησα εν τη αληθεια σου.
4我决不与奸诈的人同坐,也不和虚伪的人来往。
4Δεν εκαθησα μετα ανθρωπων ματαιων· και μετα υποκριτων δεν θελω υπαγει.
5我恨恶恶人的聚会,也不与作恶的同坐。
5Εμισησα την συναξιν των πονηρευομενων, και μετα ασεβων δεν θελω καθησει.
6耶和华啊!我要洗手表明无辜,才来绕着你的祭坛行走;
6[] Θελω νιψει εν αθωοτητι τας χειρας μου και θελω περικυκλωσει το θυσιαστηριον σου, Κυριε·
7好使我发出称谢的声音,述说你一切奇妙的作为。
7δια να καμω να αντηχηση φωνη αινεσεως, και δια να διηγηθω παντα τα θαυμασια σου.
8耶和华啊!我喜爱你住宿的殿,你荣耀居住的地方。
8Κυριε, ηγαπησα την κατοικησιν του οικου σου και τον τοπον της σκηνης της δοξης σου.
9求你不要把我的性命和罪人一同除掉,也不要把我的生命和流人血的人一起消灭。
9Μη συμπεριλαβης μετα αμαρτωλων την ψυχην μου και μετα ανδρων αιματων την ζωην μου·
10他们的手中有恶计,他们的右手充满贿赂。
10εις των οποιων τας χειρας ειναι ανομια, και η δεξια αυτων πληρης δωρων.
11至于我,我要按正直行事为人,求你救赎我,恩待我。
11Αλλ' εγω θελω περιπατει εν ακακια μου· λυτρωσον με και ελεησον με.
12我的脚站在平坦的地方,我要在众会中称颂耶和华。
12Ο πους μου ισταται εν τη ευθυτητι· εν εκκλησιαις θελω ευλογει τον Κυριον.