1制定安息日
1ויכלו השמים והארץ וכל צבאם׃
2第七日, 神完成了他所作的工;在第七日 神歇了他所作的一切工。
2ויכל אלהים ביום השביעי מלאכתו אשר עשה וישבת ביום השביעי מכל מלאכתו אשר עשה׃
3 神赐福第七日,把它分别为圣,因为在这一日, 神停了他一切所创造的工,歇息了。
3ויברך אלהים את יום השביעי ויקדש אתו כי בו שבת מכל מלאכתו אשר ברא אלהים לעשות׃
4创造男人并设置伊甸园这是创造天地的起源:耶和华 神造天地的时候,
4אלה תולדות השמים והארץ בהבראם ביום עשות יהוה אלהים ארץ ושמים׃
5原野上还没有树木,田间的蔬菜还没有长起来,因为耶和华 神还没有降雨在地上,也没有人耕种土地;
5וכל שיח השדה טרם יהיה בארץ וכל עשב השדה טרם יצמח כי לא המטיר יהוה אלהים על הארץ ואדם אין לעבד את האדמה׃
6不过有雾气从地面上升,滋润全地。
6ואד יעלה מן הארץ והשקה את כל פני האדמה׃
7耶和华 神用地上的尘土造成人形,把生气吹进他的鼻孔里,那人就成了有生命的活人,名叫亚当。
7וייצר יהוה אלהים את האדם עפר מן האדמה ויפח באפיו נשמת חיים ויהי האדם לנפש חיה׃
8耶和华 神在东方的伊甸,栽了一个园子,把他所造的人放在那里。
8ויטע יהוה אלהים גן בעדן מקדם וישם שם את האדם אשר יצר׃
9耶和华 神使各样的树从地上长起来,能悦人的眼目,也好作食物。园子中间又有生命树,和知善恶树。
9ויצמח יהוה אלהים מן האדמה כל עץ נחמד למראה וטוב למאכל ועץ החיים בתוך הגן ועץ הדעת טוב ורע׃
10有一条河从伊甸流出来,灌溉那园子;从那里分支,成了四道河的源头。
10ונהר יצא מעדן להשקות את הגן ומשם יפרד והיה לארבעה ראשים׃
11第一道河名叫比逊,就是环绕哈腓拉全地的,在那里有金子;
11שם האחד פישון הוא הסבב את כל ארץ החוילה אשר שם הזהב׃
12那地的金子是好的;在那里也有红玉和玛瑙。
12וזהב הארץ ההוא טוב שם הבדלח ואבן השהם׃
13第二道河名叫基训,就是环绕古实全地的。
13ושם הנהר השני גיחון הוא הסובב את כל ארץ כוש׃
14第三道河名叫底格里斯河(“底格里斯河”原文作“希底结”),就是流向亚述东边的。第四道河就是幼发拉底河(“幼发拉底河”原文作“伯拉河”)。
14ושם הנהר השלישי חדקל הוא ההלך קדמת אשור והנהר הרביעי הוא פרת׃
15耶和华 神把那人安置在伊甸园里,叫他耕种和看守那园子。
15ויקח יהוה אלהים את האדם וינחהו בגן עדן לעבדה ולשמרה׃
16耶和华 神吩咐那人说:“园中各样树上的果子,你都可以吃;
16ויצו יהוה אלהים על האדם לאמר מכל עץ הגן אכל תאכל׃
17只是那知善恶树的果子,你不可吃;因为你吃的时候,你必要死。”
17ומעץ הדעת טוב ורע לא תאכל ממנו כי ביום אכלך ממנו מות תמות׃
18创造女人并建立婚姻耶和华 神说:“那人独居不好,我要为他造个和他相配的帮手。”
18ויאמר יהוה אלהים לא טוב היות האדם לבדו אעשה לו עזר כנגדו׃
19耶和华 神用泥土造了野地的各样野兽,和空中的各样飞鸟,把它们都带到那人面前,看他给它们叫什么名字;那人怎样叫各样有生命的活物,那就是它的名字。
19ויצר יהוה אלהים מן האדמה כל חית השדה ואת כל עוף השמים ויבא אל האדם לראות מה יקרא לו וכל אשר יקרא לו האדם נפש חיה הוא שמו׃
20那人就给各样牲畜、空中的雀鸟,和野地的各样走兽起了名字;只是那人没有遇见一个和他相配的帮手。
20ויקרא האדם שמות לכל הבהמה ולעוף השמים ולכל חית השדה ולאדם לא מצא עזר כנגדו׃
21耶和华 神使那人沉睡。他熟睡的时候,耶和华 神取了他的一根肋骨,又使肉在原处复合。
21ויפל יהוה אלהים תרדמה על האדם ויישן ויקח אחת מצלעתיו ויסגר בשר תחתנה׃
22然后,耶和华 神用从那人身上所取的肋骨,造了一个女人,带她到那人面前。
22ויבן יהוה אלהים את הצלע אשר לקח מן האדם לאשה ויבאה אל האדם׃
23那人说:“这是我骨中的骨,肉中的肉;她当称为女人,因她是从男人身上取出来的。”
23ויאמר האדם זאת הפעם עצם מעצמי ובשר מבשרי לזאת יקרא אשה כי מאיש לקחה זאת׃
24因此人要离开父母,和妻子连合,二人成为一体。
24על כן יעזב איש את אביו ואת אמו ודבק באשתו והיו לבשר אחד׃
25那时,夫妻二人赤身露体,彼此都不觉得羞耻。
25ויהיו שניהם ערומים האדם ואשתו ולא יתבששו׃