聖經新譯本 (Simplified)

Hebrew: Modern

Psalms

77

1亚萨的诗,交给诗班长,照耶杜顿的做法。我要向 神发声呼求,我向 神发声,他必留心听我。
1למנצח על ידיתון לאסף מזמור קולי אל אלהים ואצעקה קולי אל אלהים והאזין אלי׃
2我在患难的日子寻求主,我整夜举手祷告,总不倦怠,我的心不肯受安慰。
2ביום צרתי אדני דרשתי ידי לילה נגרה ולא תפוג מאנה הנחם נפשי׃
3我想到 神,就哀怨唉哼;我沉思默想,心灵就烦乱。(细拉)
3אזכרה אלהים ואהמיה אשיחה ותתעטף רוחי סלה׃
4你使我不能合眼,我烦躁不安,连话也说不出来。
4אחזת שמרות עיני נפעמתי ולא אדבר׃
5我回想过往的日子,上古的年代;
5חשבתי ימים מקדם שנות עולמים׃
6我想起我夜间的诗歌。我的心沉思默想,我的灵仔细探究。
6אזכרה נגינתי בלילה עם לבבי אשיחה ויחפש רוחי׃
7主要永远丢弃我,不再施恩吗?
7הלעולמים יזנח אדני ולא יסיף לרצות עוד׃
8他的慈爱永远消失,他的应许永久废去吗?
8האפס לנצח חסדו גמר אמר לדר ודר׃
9 神忘记施恩,因忿怒而止住他的怜悯吗?(细拉)
9השכח חנות אל אם קפץ באף רחמיו סלה׃
10因此我说:“这是我的忧伤:至高者的右手已经改变了(“至高者的右手已经改变了”或译:“但我要追念至高者显出右手的年代”)!”
10ואמר חלותי היא שנות ימין עליון׃
11我要述说耶和华的作为,我要记念你古时所行的奇事。
11אזכיר מעללי יה כי אזכרה מקדם פלאך׃
12我要默想你一切所行的,思想你的作为。
12והגיתי בכל פעלך ובעלילותיך אשיחה׃
13 神啊!你的道路是圣洁的,有哪一位神好像我们的 神这样伟大呢?
13אלהים בקדש דרכך מי אל גדול כאלהים׃
14你是行奇事的 神,你在万民中显明你的能力。
14אתה האל עשה פלא הודעת בעמים עזך׃
15你曾用你的膀臂救赎你的子民,就是雅各和约瑟的子孙。(细拉)
15גאלת בזרוע עמך בני יעקב ויוסף סלה׃
16 神啊!众水看见你,众水看见你就惧怕,深渊也都战抖。
16ראוך מים אלהים ראוך מים יחילו אף ירגזו תהמות׃
17密云倾降雨水,天空发出响声,你的箭闪射四方。
17זרמו מים עבות קול נתנו שחקים אף חצציך יתהלכו׃
18你的雷声在旋风中响起来,闪电照亮了世界,大地战抖震动。
18קול רעמך בגלגל האירו ברקים תבל רגזה ותרעש הארץ׃
19你的道路经过海洋,你的路径穿过大水,但你的脚踪无人知道。
19בים דרכך ושביליך במים רבים ועקבותיך לא נדעו׃
20你曾借着摩西和亚伦的手,带领你的子民如同带领羊群一样。
20נחית כצאן עמך ביד משה ואהרן׃