聖經新譯本 (Simplified)

Hebrew: Modern

Psalms

79

1亚萨的诗。 神啊!外族人侵入你的产业,污秽了你的圣殿,使耶路撒冷成为废墟。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
1מזמור לאסף אלהים באו גוים בנחלתך טמאו את היכל קדשך שמו את ירושלם לעיים׃
2他们把你仆人的尸首,给空中的飞鸟啄食;把你圣民的肉,给地上的野兽吞噬。
2נתנו את נבלת עבדיך מאכל לעוף השמים בשר חסידיך לחיתו ארץ׃
3他们在耶路撒冷的周围把圣民的血像水一般倒出,没有人埋葬他们。
3שפכו דמם כמים סביבות ירושלם ואין קובר׃
4我们成为邻国羞辱的对象,成为四周的人嗤笑和讥刺的目标。
4היינו חרפה לשכנינו לעג וקלס לסביבותינו׃
5耶和华啊!要到几时呢?你要永远怀怒吗?你的愤恨要像火焚烧吗?
5עד מה יהוה תאנף לנצח תבער כמו אש קנאתך׃
6愿你把你的烈怒,倾倒在不认识你的外族人,和不求告你名的列国身上。
6שפך חמתך אל הגוים אשר לא ידעוך ועל ממלכות אשר בשמך לא קראו׃
7因为他们吞吃了雅各,使他的住处荒凉。
7כי אכל את יעקב ואת נוהו השמו׃
8求你不要记住我们祖先的罪孽;愿你的怜悯快快临到我们,因为我们落到极卑微的地步。
8אל תזכר לנו עונת ראשנים מהר יקדמונו רחמיך כי דלונו מאד׃
9拯救我们的 神啊!求你因你名的荣耀帮助我们;为你名的缘故,搭救我们,赦免我们的罪。
9עזרנו אלהי ישענו על דבר כבוד שמך והצילנו וכפר על חטאתינו למען שמך׃
10为什么容外族人说:“他们的 神在哪里呢?”愿我们亲眼看见你在列邦中,使人知道你要为你仆人所流的血伸冤。
10למה יאמרו הגוים איה אלהיהם יודע בגיים לעינינו נקמת דם עבדיך השפוך׃
11愿被囚的人的唉哼,达到你面前;愿你用你的大能,使那些已定死罪的人可以存留。
11תבוא לפניך אנקת אסיר כגדל זרועך הותר בני תמותה׃
12主啊!愿你把我们邻国羞辱你的羞辱,七倍归还在他们身上。
12והשב לשכנינו שבעתים אל חיקם חרפתם אשר חרפוך אדני׃
13这样,我们作你的子民,作你牧场上的羊的,要永远称谢你;我们要世世代代述说你可称颂的事。
13ואנחנו עמך וצאן מרעיתך נודה לך לעולם לדר ודר נספר תהלתך׃