1与基督同死同活
1אם כן מה נאמר הנעמד בחטא למען ירבה החסד׃
2绝对不可!我们向罪死了的人,怎么可以仍然活在罪中呢?
2חלילה לנו כי מתנו לחטא ואיך נוסיף לחיות בו׃
3难道你们不晓得我们这受洗归入基督耶稣的人,是受洗归入他的死吗?
3או האינכם ידעים כי כלנו הנטבלים למשיח ישוע למותו נטבלנו׃
4所以我们借着洗礼归入死,与他同葬,为的是要我们过新生命的生活,像基督借着父的荣耀从死人中复活一样。
4לכן נקברנו אתו בטבילה למות למען כאשר נעור המשיח מן המתים בכבוד האב כן נתהלך גם אנחנו בחיים מחדשים׃
5我们若在他死的样式上与他联合,也要在他复活的样式上与他联合。
5כי אם נדבקנו בדמיון מותו אכן גם נהיה דבוקים לתחיתו׃
6我们知道,我们的旧人已经与基督同钉十字架,使罪身丧失机能,使我们不再作罪的奴仆,
6באשר ידעים אנחנו כי נצלב אתו האדם הישן אשר בנו למען תבטל גוית החטא לבלתי היותנו עוד עבדים לחטא׃
7因为死了的人已经脱离罪了。
7כי אשר מת הוא נקה מן החטא׃
8我们既然与基督同死,就信也必与他同活。
8והנה אם מתנו עם המשיח נאמין כי גם נחיה עמו׃
9我们知道,基督既然从死人中复活,就不再死,死也不再辖制他了。
9באשר ידענו כי המשיח אחרי אשר נעור מן המתים לא ימות עוד והמות לא ישלט בו עוד׃
10他死,是向罪死了,只有这一次;他活,是向 神活着。
10כי אשר מת מת לחטא פעם אחת ואשר חי חי הוא לאלהים׃
11你们也应当这样,向罪算自己是死的,在基督耶稣里,向 神却是活的。
11וכן גם אתם חשבו אתכם מתים לחטא וחיים לאלהים במשיח ישוע אדנינו׃
12所以,不要容罪在你们必死的肉身上掌权,使你们顺从肉身的私欲,
12אם כן אפוא אל תמלך החטאת בגופכם אשר ימות לנטות אחריה בתאותיו׃
13也不要把你们的肢体献给罪,作不义的用具;倒要像出死得生的人,把自己献给 神,并且把你们的肢体献给 神作义的用具。
13]31-21[ גם אל תכינו את אבריכם להיות כלי עול לחטא אך תכינו את נפשכם לאלהים כחיים מעם המתים ואבריכם כלי צדקה לאלהים כי החטא לא יוכל למשל עוד בכם יען אינכם תחת יד התורה כי אם תחת יד החסד׃
14罪必不能辖制你们,因为你们不是在律法之下,而是在恩典之下。
14]31-21[׃
15作义的奴仆那却怎么样呢?我们不在律法之下,而在恩典之下,就可以犯罪吗?绝对不可!
15ועתה מה הנחטא יען איננו תחת יד התורה כי אם תחת יד החסד חלילה׃
16难道你们不知道你们自愿作奴仆去顺从人,顺从谁就作谁的奴仆,或作罪的奴仆以致于死,或作顺从的奴仆以致于义吗?
16הלא ידעתם כי לאשר תתנו את נפשכם להיות עבדיו לסור למשמעתו הן עבדים אתם לאשר תשמעו לו אם לחטא אלי מות אם למשמעת אלי צדקה׃
17感谢 神,你们虽然作过罪的奴仆,现在却从心里顺从了传授给你们的教义的规范。
17אבל תודת לאלהים כי הייתם עבדי החטא ואחר שמעתם בכל לבבכם אל תכונת הלקח אשר נמסרתם לו׃
18你们既然从罪里得了释放,就作了义的奴仆。
18שחררתם מידי החטא לכן השתעבדתם לצדקה׃
19因为你们肉体的弱点,我就按一般人的话来说,你们从前怎样把你们的肢体献给不洁和不法作奴仆,以致于不法,现在也要照样把你们的肢体献给义作奴仆,以致于成圣。
19כדרך בני אדם אני מדבר מפני רפיון בשרכם כי כאשר לפנים הכינותם את אבריכם לעבודת החטאה והרשע להרשיע כן עתה הכינו את אבריכם לעבודת הצדקה להתקדש׃
20你们作罪的奴仆的时候,就不受义的约束。
20כי בעת היותכם עבדי החטא חפשים הייתם מן הצדקה׃
21那么,你们在现今以为羞耻的事上,当时得了什么呢?那些事的结局就是死。
21ומה אפוא הפרי שהיה לכם אז מן המעשים אשר עתה תבשו מהם כי אחריתם המות׃
22现在你们既然从罪里得了释放,作了 神的奴仆,就有成圣的果子,那结局就是永生。
22אכן עתה בהיותכם משחררים מידי החטא ומשעבדים לאלהים יש לכם פריכם לקדשה ואחריתו חיי עולם׃
23因为罪的工价就是死,但 神的恩赏,在我们的主基督耶稣里,却是永生。
23כי שכר החטא הוא המות ומתנת חסד אלהים היא חיי העולם במשיח ישוע אדנינו׃