1人生在世多有愁苦
1Manusia itu seperti dipaksa berjuang; hidupnya berat seperti hidup seorang upahan;
2正如仆人切慕暮影,又像雇工盼望工价。
2seperti budak yang merindukan naungan; seperti buruh yang menantikan imbalan.
3照样,我有空虚的岁月,也有劳苦的黑夜为我派定。
3Bulan demi bulan hidupku tanpa tujuan; malam demi malam hatiku penuh kesedihan.
4我躺下的时候,就说:‘我什么时候起来?’然而,长夜漫漫,我辗转反侧,直到黎明。
4Bila aku pergi tidur, malam merentang panjang; kurindukan fajar, tak dapat kuberbaring tenang.
5我的肉体以虫子和土块为衣裳,我的皮肤裂开又流脓。
5Tubuhku penuh cacing dan kerak darah; kulitku luka dan mengeluarkan nanah.
6我过的日子比梭还要快,在毫无盼望之中而结束。
6Hidupku yang tanpa harap itu melaju menuju akhirnya, lebih laju daripada penenun menjalankan sekocinya.
7求你记念我的性命不过是一口气,我的眼必不再看见福乐。
7Ingatlah, ya Allah, hidupku hanya hembusan napas; kebahagiaanku hilang, tak meninggalkan bekas.
8看我的,他的眼再也看不到我,你的眼要看我,我已经不在了。
8Kini Engkau melihat aku--tetapi itu tidak lama. Jika nanti aku Kaucari, maka sudah tiada.
9云彩怎样消散逝去,照样,人下阴间也不再上来。
9Seperti awan yang meredup lalu menghilang, manusia pun mati, tak akan kembali pulang. Semua orang yang pernah mengenal dia, lupa kepadanya dan tak lagi mengingatnya.
10他不再回自己的家,故乡再也不认识他。
10(7:9)
11因此,我不再禁止我的口,我要说出灵里的忧愁,倾诉心中的痛苦。
11Sebab itu aku tak dapat tinggal diam! Rasa pedih dan pahitku tak dapat kupendam. Aku harus membuka mulutku, dan mencurahkan isi hatiku.
12埋怨 神待他过严我岂是洋海或是海怪,你竟然设守卫防备我?
12Mengapa aku ini terus Kauawasi dan Kaujaga? Apakah aku ini naga laut yang berbahaya?
13我若说:‘我的床必安慰我,我的榻必减轻我的苦情’,
13Aku berbaring dan mencoba melepaskan lelah; aku mencari keringanan bagi hatiku yang gundah.
14你就用梦惊扰我,又用异象惊吓我,
14Tetapi Kautakuti aku dengan impian; Kaudatangkan mimpi buruk dan khayalan.
15以致我宁可窒息而死,也不肯保留我这一身的骨头。
15Sehingga aku lebih suka dicekik lalu mati daripada hidup dalam tubuh penuh derita ini.
16我厌恶自己,不愿永远活下去。任凭我吧,因为我的日子都是空虚的。
16Aku lelah dan jemu hidup; aku ingin mati! Biarkan aku, sebab hidupku tidak berarti.
17人算什么,你竟看他为大,又把他放在心上;
17Mengapa manusia begitu penting bagi-Mu? Mengapa tindakannya Kauperhatikan selalu?
18每天早晨你都鉴察他,每时每刻你也试验他。
18Kauselidiki dia setiap pagi, dan setiap saat dia Kauuji.
19你到什么时候才转眼不看我,任凭我咽下唾沫呢?
19Kapankah Engkau berpaling daripadaku, sehingga sempat aku menelan ludahku?
20鉴察世人的主啊!我若犯了罪,跟你有什么关系呢?你为什么把我当作箭靶,使我以自己为重担呢?
20Hai Penjagaku, rugikah Engkau karena dosaku? Mengapa Kaupakai aku sebagai sasaran panah-Mu? Begitu beratkah aku membebani diri-Mu?
21你为什么不赦免我的过犯,除去我的罪孽呢?现在我快要躺卧在尘土中,那时你寻找我,我却不在了。”
21Tidak dapatkah Engkau mengampuni dosaku? Tidak mungkinkah Engkau menghapuskan salahku? Sebentar lagi aku terbaring dalam kuburan, dan bila Kaucari aku, tak akan Kaudapatkan."