1 神为什么要定人的罪
1わたしは自分の命をいとう。わたしは自分の嘆きを包まず言いあらわし、わが魂の苦しみによって語ろう。
2我要对 神说:不要定我有罪,请告诉我你为什么与我相争。
2わたしは神に申そう、わたしを罪ある者とされないように。なぜわたしと争われるかを知らせてほしい。
3压迫无辜,又弃绝你手所作的,却喜悦恶人的计谋,你都以为美吗?
3あなたはしえたげをなし、み手のわざを捨て、悪人の計画を照すことを良しとされるのか。
4你的眼不是肉眼,你观看不像人观看,
4あなたの持っておられるのは肉の目か、あなたは人が見るように見られるのか。
5你的日子不如人的日子,你的年岁不像人的年岁,
5あなたの日は人の日のごとく、あなたの年は人の年のようであるのか。
6以致你追究我的罪孽,细察我的罪过吗?
6あなたはなにゆえわたしのとがを尋ね、わたしの罪を調べられるのか。
7你知道我并没有罪,但没有人能救我脱离你的手。
7あなたはわたしの罪のないことを知っておられる。またあなたの手から救い出しうる者はない。
8你的手塑我造我,但一转过来你就要毁灭我。
8あなたの手はわたしをかたどり、わたしを作った。ところが今あなたはかえって、わたしを滅ぼされる。
9求你记念你造我如抟泥,你还要使我归于尘土吗?
9どうぞ覚えてください、あなたは土くれをもってわたしを作られた事を。ところが、わたしをちりに返そうとされるのか。
10你不是把我倒出来像倒奶,又使我凝结像乳酪凝固吗?
10あなたはわたしを乳のように注ぎ、乾酪のように凝り固まらせたではないか。
11你以皮肉为衣给我穿上,以筋骨接络我;
11あなたは肉と皮とをわたしに着せ、骨と筋とをもってわたしを編み、
12你赐我生命,又向我施慈爱,你的眷顾保守我的心灵。
12命といつくしみとをわたしに授け、わたしを顧みてわが霊を守られた。
13要人受苦,不如夭折这些事你都藏在你的心里,我知道这是你的旨意。
13しかしあなたはこれらの事をみ心に秘めおかれた。この事があなたの心のうちにあった事をわたしは知っている。
14我若犯罪,你就鉴察,绝不赦免我的罪孽;
14わたしがもし罪を犯せば、あなたはわたしに目をつけて、わたしを罪から解き放されない。
15我若有罪,就有祸了;我若有理,也不敢抬头,饱尝羞辱,看看自己的苦难。
15わたしがもし悪ければわたしはわざわいだ。たといわたしが正しくても、わたしは頭を上げることができない。わたしは恥に満ち、悩みを見ているからだ。
16我若昂首自得,你就猎我如猎猛狮,又在我身上彰显你惊人的大能。
16もし頭をあげれば、あなたは、ししのようにわたしを追い、わたしにむかって再びくすしき力をあらわされる。
17你重新设立见证攻击我,对我加增你的忿怒,派兵轮流攻击我。
17あなたは証人を入れ替えてわたしを攻め、わたしにむかってあなたの怒りを増し、新たに軍勢を出してわたしを攻められる。
18你为什么使我出母胎呢?我不如死去,无人得见我,
18なにゆえあなたはわたしを胎から出されたか、わたしは息絶えて目に見られることなく、
19这样,就像从来没有我一样,一出母腹就被送入坟墓。
19胎から墓に運ばれて、初めからなかった者のようであったなら、よかったのに。
20我的日子不是很少吗?请住手,转离我,使我在往黑暗死荫之地以先,
20わたしの命の日はいくばくもないではないか。どうぞ、しばしわたしを離れて、少しく慰めを得させられるように。
21在去而不返之前,可以喜乐片刻;
21わたしが行って、帰ることのないその前に、これを得させられるように。わたしは暗き地、暗黒の地へ行く。これは暗き地で、やみにひとしく、暗黒で秩序なく、光もやみのようだ」。
22那地黑暗,如死荫的幽暗,毫无秩序,即使有光也像幽暗。”
22これは暗き地で、やみにひとしく、暗黒で秩序なく、光もやみのようだ」。