1大卫的诗,交给诗班长。耶和华啊!王因你的力量快乐,因你的救恩大大欢呼。
1主よ、王はあなたの力によって喜び、あなたの助けによって、いかに大きな喜びをもつことでしょう。
2他心里所愿的,你赐给了他;他嘴唇所求的,你没有拒绝。(细拉)
2あなたは彼の心の願いをゆるし、そのくちびるの求めをいなまれなかった。〔セラ
3你以美福迎接他,把精金的冠冕戴在他头上。
3あなたは大いなる恵みをもって彼を迎え、そのかしらに純金の冠をいただかせられる。
4他向你求寿,你就赐给他,就是长久的日子,直到永远。
4彼がいのちを求めると、あなたはそれを彼にさずけ、世々限りなくそのよわいを長くされた。
5他因你的救恩大有荣耀,你又把尊荣和威严加给他。
5あなたの助けによって彼の栄光は大きい。あなたは誉と威厳とを彼に与えられる。
6你把永远的福分赐给他,又使他因与你同在的喜乐欢欣。
6まことに、あなたは彼をとこしえに恵まれた者とし、み前に喜びをもって楽しませられる。
7王倚靠耶和华,靠着至高者的慈爱,他必不至动摇。
7王は主に信頼するゆえ、いと高き者のいつくしみをこうむって、動かされることはない。
8你的手要搜出你所有的仇敌,你的右手必搜出那些恨你的人。
8あなたの手はもろもろの敵を尋ね出し、あなたの右の手はあなたを憎む者を尋ね出すであろう。
9你出现的时候,就要使他们像炽热的火炉;耶和华必在他的震怒中吞灭他们,火必烧灭他们。
9あなたが怒る時、彼らを燃える炉のようにするであろう。主はみ怒りによって彼らをのみつくされる。火は彼らを食いつくすであろう。
10你必从地上除灭他们的子孙,从人间除灭他们的后裔。
10あなたは彼らのすえを地から断ち、彼らの種を人の子らの中から滅ぼすであろう。
11虽然他们定下恶计害你,他们所设的阴谋却不能成功。
11たとい彼らがあなたにむかって悪い事を企て、悪いはかりごとを思いめぐらしても、なし遂げることはできない。
12你的箭扣上弦,对准他们的脸的时候,他们必转身而逃。
12あなたは彼らを逃げ走らせ、あなたの弓弦を張って、彼らの顔をねらうであろう。主よ、力をあらわして、みずからを高くしてください。われらはあなたの大能をうたい、かつほめたたえるでしょう。
13耶和华啊!愿你因自己的能力被尊崇,好让我们歌唱,颂赞你的大能。
13主よ、力をあらわして、みずからを高くしてください。われらはあなたの大能をうたい、かつほめたたえるでしょう。