聖經新譯本 (Simplified)

Norwegian

Psalms

23

1大卫的诗。耶和华是我的牧人,我必不会缺乏。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
1En salme av David. Herren er min hyrde, mig fattes intet.
2他使我躺卧在青草地上,领我到安静的水边。
2Han lar mig ligge i grønne enger, han leder mig til hvilens vann.
3他使我的灵魂苏醒;为了自己的名,他引导我走义路。
3Han vederkveger min sjel, han fører mig på rettferdighets stier for sitt navns skyld.
4我虽然行过死荫的山谷,也不怕遭受伤害,因为你与我同在;你的杖你的竿都安慰我。
4Om jeg enn skulde vandre i dødsskyggens dal, frykter jeg ikke for ondt; for du er med mig, din kjepp og din stav de trøster mig.
5在我敌人面前,你为我摆设筵席;你用油膏了我的头,使我的杯满溢。
5Du dekker bord for mig like for mine fienders øine, du salver mitt hode med olje; mitt beger flyter over.
6我一生的日子,必有恩惠慈爱紧随着我;我也要住在耶和华的殿中,直到永远。
6Bare godt og miskunnhet skal efterjage mig alle mitt livs dager, og jeg skal bo i Herrens hus gjennem lange tider.