1琐法首次发言,责约伯自义
1
آیا کسی به این سخنان پوچ و بیهوده جواب نمیدهد؟
آیا گزافهگویی، حق را به تو میدهد؟
2“这许多的话怎可不回答,多嘴多舌的人怎能算为义呢?
2
آیا با یاوهگویی میتوانی دیگران را ساکت گردانی؟
آیا میخواهی وقتیکه دیگران را مسخره میکنی، آنها ساکت بمانند؟
3你胡言乱语可使人不作声吗?你嘲笑的时候,无人责备吗?
3
تو ادّعا میکنی که سخنانت حقیقت دارند و در حضور خدا پاک هستی.
4你说:‘我的道理纯全,我在你眼前洁净。’
4
امّا ای کاش خدا لب به سخن بگشاید و جواب تو را بدهد
5但愿 神说话,愿他开口跟你说话,
5
و اسرار حکمت خود را برایت بیان کند،
زیرا حکمت خدا جنبههای زیادی دارد که دانستن آنها برای انسان خیلی مشکل است.
بدان که خدا تو را کمتر از آن چه که سزاوار هستی، جزا داده است.
6把智慧的奥秘向你显明,因为真的智慧有两面。你当知道 神已忘记了你一部分的罪孽。
6
کسی نمیتواند حد و اندازهٔ عظمت
و قدرت خدای قادر مطلق را درک کند.
7 神洞悉人的罪 神高深莫测之事你怎能查出呢?全能者的终极你怎能洞悉呢?
7
آسمان، خدا را محدود نمیکند،
امّا فراتر از دسترس تو میباشد.
خدا دنیای مردگان را میشناسد امّا تو نه.
8他的智慧高于诸天,你能作什么呢?比阴间还深,你怎能识透?
8
عظمت خدا وسیعتر از زمین
و عمیقتر از دریاست
9他的智慧比地长,比海宽。
9
اگر خدا تو را بگیرد و محاکمه کند،
چه کسی میتواند مانع او شود؟
10他若过来把人囚禁,召人受审,谁能阻止他呢?
10
زیرا کارهای هیچکسی از او پوشیده نیست
و میداند چه کسی گناهکار کیست.
11因为他认识虚谎的人,他看见欺诈,怎能不鉴察?
11
شخص احمق وقتی حکیم میشود
که الاغ وحشی انسانی بزاید.
12虚妄的人悟出慧心,就像野驴生子为人。
12
اکنون اگر با قلب صاف و پاک، دست دعا به سوی خدا بلند کنی،
13劝约伯悔改离罪你若心里归向他,又向他伸手祷告;
13
از بدی و گناه بپرهیزی و شرارت را به خانهات راه ندهی،
14你若远远地除掉你手里的欺诈,不让不义居在你的帐棚里;
14
آن وقت میتوانی با سربلندی و با اطمینان کامل و بدون ترس، با دنیا روبهرو شوی.
15那么你必仰面,毫无愧色;你也必坚定稳妥,无所惧怕。
15
همهٔ مصیبتها را فراموش میکنی
و آنها همچون آبِ رفته بهخاطر نمیآیند.
16你必忘记你的苦楚,回忆好像逝去的流水,
16
زندگیات درخشانتر از آفتاب نیمروز
و تاریکی آن مثل صبح روشن میشود.
17你们的人生必明亮如正午,虽然黑暗仍像早晨。
17
با امید و اطمینان خاطر زندگی میکنی
و در راحت و آسایش به سر میبری.
18因为有指望,你必安稳,你必四处巡查,安然睡觉。
18
از دشمنانت نخواهی ترسید؛
مردم بسیاری از تو کمک خواهند خواست.
امّا چشمان بدکاران کور
و راه گریز از هر سو به رویشان بسته میشود
و تنها امیدشان مرگ میباشد.
19你躺卧,不受惊吓,必有很多人求你的情面。
19
امّا چشمان بدکاران کور
و راه گریز از هر سو به رویشان بسته میشود
و تنها امیدشان مرگ میباشد.
20但恶人的眼目必昏花,逃亡之路也必断绝,他们的指望就是最后的一口气。”