聖經新譯本 (Simplified)

Persian

Psalms

11

1大卫的诗,交给诗班长。我投靠耶和华,你们怎么对我说:“你要像飞鸟逃到你的山上去。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
1 من به خداوند توکّل دارم. چرا به من می‌گویید: «مانند پرنده به کوهها فرار کن.
2看哪!恶人的弓已经拉开,箭已经上弦,要从暗处射那心里正直的人。
2 زیرا شریران کمان به دست گرفته و تیر را به زه نهاده‌اند تا آن را در تاریکی به سوی نیکان پرتاب کنند.
3根基既然毁坏,义人还能作什么呢?”
3 در زمانی که نیکی از بین رفته است، نیکان چه می‌توانند بکنند؟»
4耶和华在他的圣殿里,耶和华的宝座在天上,他的眼睛观看,他的目光察验世人。
4 خداوند در معبد مقدّس خویش است. تخت خدا در آسمان استوار است. او همه‌جا مراقب مردم است و هرچه می‌کنند، می‌داند.
5耶和华试验义人和恶人,他的心恨恶喜爱强暴的人。
5 خداوند مردم نیک و بد را یکسان مورد آزمایش قرار می‌دهد. او با تمام وجود از بدکاران بیزار است.
6耶和华必使火炭落在恶人身上,烈火、硫磺和旱风是他们杯中的分。
6 بر شریران، باران آتش و گوگرد می‌فرستد و نصیب آنان، بادهای سوزاننده است. خداوند عادل است و نیکوکاران را دوست می‌دارد و درستکاران در پیشگاه او خواهند زیست.
7因为耶和华是公义的,他喜爱公义的行为,正直的人必得见他的面。
7 خداوند عادل است و نیکوکاران را دوست می‌دارد و درستکاران در پیشگاه او خواهند زیست.