聖經新譯本 (Simplified)

Persian

Psalms

67

1诗歌一首,交给诗班长,用丝弦的乐器伴奏。愿 神恩待我们,赐福给我们,愿他用脸光照我们,(细拉)
1 خدایا بر ما رحم کن و ما را برکت بده و نور روی خود را بر ما بتابان.
2好使全地得知你的道路,万国得知你的救恩。
2 تا همهٔ مردم راه تو را بشناسند و قدرت نجات‌بخش تو، بر همهٔ ملّتها آشکار گردد.
3 神啊!愿众民都称谢你,愿万民都称谢你。
3 تا ای خدا، تمام مردم تو را بپرستند و ستایش کنند.
4愿万族都快乐欢呼,因为你按正直统管众民,并引导地上的万族。(细拉)
4 تا تمام ملّتها شادمان باشند و از خوشی بسرایند، زیرا که تو مردم را با عدالت داوری می‌کنی و آنها را هدایت می‌نمایی.
5 神啊!愿众民都称谢你,愿万民都称谢你。
5 تا ای خدا، تمام مردم تو را بپرستند و ستایش کنند.
6地生出土产; 神,就是我们的 神,要赐福给我们。
6 زمین محصول خود را به بار آورده است و خدا، خدای ما، ما را برکت داده است. خدا ما را برکت داده است، که همهٔ مردم، در همه‌جا او را احترام نمایند.
7 神要赐福给我们,全地都要敬畏他。
7 خدا ما را برکت داده است، که همهٔ مردم، در همه‌جا او را احترام نمایند.