1要歌颂和倚靠 神的权能义人哪!你们要靠着耶和华欢呼;正直人赞美主是合宜的。
1Jublen i HERREN, I rättfärdige; lovsång höves de redliga.
2你们要弹琴称谢耶和华,用十弦瑟歌颂他。
2Tacken HERREN på harpa, lovsjungen honom till tiosträngad psaltare.
3你们要向他唱新歌,在欢呼声中巧妙地弹奏。
3Sjungen honom en ny sång, spelen skönt med jubelklang.
4因为耶和华的话是正直的,他的一切作为都是诚实的。
4Ty HERRENS ord är rätt, och allt vad han gör är gjort i trofasthet.
5耶和华喜爱公义和公正,全地充满耶和华的慈爱。
5Han älskar rättfärdighet och rätt; jorden är full av HERRENS nåd.
6诸天借着耶和华的话而造,天上的万象借着他口中的气而成。
6Himmelen är gjord genom HERRENS ord och all dess här genom hans muns anda.
7他把海水聚集成垒(“成垒”或译:“在皮袋里”),把深海安放在库房中。
7Han samlar havets vatten såsom i en hög; han lägger djupen i deras förvaringsrum.
8愿全地都敬畏耶和华,愿世上的居民都惧怕他。
8Hela jorden frukte HERREN; för honom bäve alla som bo på jordens krets.
9因为他说有,就有;命立,就立。
9Ty han sade, och det vart; han bjöd, och det stod där.
10耶和华破坏列国的谋略,使万民的计划挫败。
10HERREN gjorde hedningarnas råd om intet, han lät folkens tankar komma på skam.
11耶和华的谋略永远立定,他心中的计划万代长存。
11Men HERRENS råd består evinnerligen, hans hjärtas tankar från släkte till släkte.
12以耶和华为 神的,那国是有福的;耶和华拣选作自己产业的,那民是有福的。
12Saligt är det folk vars Gud HERREN är, det folk som han har utvalt till arvedel åt sig.
13耶和华从天上观看,他看见全人类。
13Ja, från himmelen skådade HERREN ned, han såg alla människors barn.
14从自己的住处,他察看地上所有的居民。
14Från sin boning blickade han ned till alla dem som bo på jorden,
15他是那创造众人的心,了解他们一切作为的。
15han som har danat allas deras hjärtan, han som aktar på alla deras verk.
16君王不是因兵多得胜,勇士不是因力大得救。
16En konung segrar icke genom sin stora styrka, en hjälte räddas icke genom sin stora kraft.
17想靠马得胜是枉然的;马虽然力大,也不能救人。
17Förgäves väntar man sig seger genom hästar, med all sin styrka rädda de icke.
18耶和华的眼睛看顾敬畏他的人,和那些仰望他慈爱的人;
18Se, HERRENS öga är vänt till dem som frukta honom, till dem som hoppas på hans nåd;
19要搭救他们的性命脱离死亡,使他们在饥荒中可以存活。
19han vill rädda deras själ från döden och behålla dem vid liv i hungerns tid.
20我们的心等候耶和华,他是我们的帮助、我们的盾牌。
20Vår själ väntar efter HERREN; han är vår hjälp och sköld.
21我们的心因他欢乐,因为我们倚靠他的圣名。
21Ty i honom gläder sig vårt hjärta, vi förtrösta på hans heliga namn.
22耶和华啊!求你照着我们所仰望你的,向我们施慈爱。
22Din nåd, HERRE, vare över oss, såsom vi hoppas på dig.