King James Version

الكتاب المقدس (Van Dyke)

1 Chronicles

6

1The sons of Levi; Gershon, Kohath, and Merari.
1بنو لاوي جرشون وقهات ومراري.
2And the sons of Kohath; Amram, Izhar, and Hebron, and Uzziel.
2وبنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل.
3And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar.
3وبنو عمرام هرون وموسى ومريم. وبنو هرون ناداب وابيهو والعازار وايثامار.
4Eleazar begat Phinehas, Phinehas begat Abishua,
4العازار ولد فينحاس وفينحاس ولد ابيشوع
5And Abishua begat Bukki, and Bukki begat Uzzi,
5وابيشوع ولد بقّي وبقّي ولد عزّي
6And Uzzi begat Zerahiah, and Zerahiah begat Meraioth,
6وعزّي ولد زرحيا وزرحيا ولد مرايوث
7Meraioth begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
7ومرايوث ولد امريا وامريا ولد اخيطوب
8And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz,
8واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد اخيمعص
9And Ahimaaz begat Azariah, and Azariah begat Johanan,
9واخيمعص ولد عزريا وعزريا ولد يوحانان
10And Johanan begat Azariah, (he it is that executed the priest's office in the temple that Solomon built in Jerusalem:)
10ويوحانان ولد عزريا وهو الذي كهن في البيت الذي بناه سليمان في اورشليم
11And Azariah begat Amariah, and Amariah begat Ahitub,
11وعزريا ولد امريا وامريا ولد اخيطوب
12And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Shallum,
12واخيطوب ولد صادوق وصادوق ولد شلوم
13And Shallum begat Hilkiah, and Hilkiah begat Azariah,
13وشلوم ولد حلقيا وحلقيا ولد عزريا
14And Azariah begat Seraiah, and Seraiah begat Jehozadak,
14وعزريا ولد سرايا وسرايا ولد يهوصاداق
15And Jehozadak went into captivity, when the LORD carried away Judah and Jerusalem by the hand of Nebuchadnezzar.
15ويهوصاداق سار في سبي الرب يهوذا واورشليم بيد نبوخذناصّر
16The sons of Levi; Gershom, Kohath, and Merari.
16بنو لاوي جرشوم وقهات ومراري.
17And these be the names of the sons of Gershom; Libni, and Shimei.
17وهذان اسما ابني جرشوم لبني وشمعي.
18And the sons of Kohath were, Amram, and Izhar, and Hebron, and Uzziel.
18وبنو قهات عمرام ويصهار وحبرون وعزيئيل.
19The sons of Merari; Mahli, and Mushi. And these are the families of the Levites according to their fathers.
19وابنا مراري محلي وموشي. فهذه عشائر اللاويين حسب آبائهم.
20Of Gershom; Libni his son, Jahath his son, Zimmah his son,
20لجرشوم لبني ابنه ويحث ابنه وزمّة ابنه
21Joah his son, Iddo his son, Zerah his son, Jeaterai his son.
21ويوآخ ابنه وعدّو ابنه وزارح ابنه ويأثراي ابنه.
22The sons of Kohath; Amminadab his son, Korah his son, Assir his son,
22بنو قهات عميناداب ابنه وقورح ابنه واسّير ابنه
23Elkanah his son, and Ebiasaph his son, and Assir his son,
23والقانة ابنه وابيأساف ابنه واسّير ابنه
24Tahath his son, Uriel his son, Uzziah his son, and Shaul his son.
24وتحث ابنه واوريئيل ابنه وعزّيا ابنه وشاول ابنه.
25And the sons of Elkanah; Amasai, and Ahimoth.
25وابنا القانة عماساي واخيموت
26As for Elkanah: the sons of Elkanah; Zophai his son, and Nahath his son,
26والقانة. بنو القانة صوفاي ابنه ونحث ابنه
27Eliab his son, Jeroham his son, Elkanah his son.
27واليآب ابنه ويروحام ابنه والقانة ابنه.
28And the sons of Samuel; the firstborn Vashni, and Abiah.
28وابنا صموئيل البكر وشني ثم ابيا.
29The sons of Merari; Mahli, Libni his son, Shimei his son, Uzza his son,
29بنو مراري محلي ولبني ابنه وشمعي ابنه وعزّة ابنه
30Shimea his son, Haggiah his son, Asaiah his son.
30وشمعي ابنه وحجيا ابنه وعسايا ابنه
31And these are they whom David set over the service of song in the house of the LORD, after that the ark had rest.
31وهؤلاء هم الذين اقامهم داود على يد الغناء في بيت الرب بعدما استقرّ التابوت.
32And they ministered before the dwelling place of the tabernacle of the congregation with singing, until Solomon had built the house of the LORD in Jerusalem: and then they waited on their office according to their order.
32وكانوا يخدمون امام مسكن خيمة الاجتماع بالغناء الى ان بنى سليمان بيت الرب في اورشليم فقاموا على خدمتهم حسب ترتيبهم.
33And these are they that waited with their children. Of the sons of the Kohathites: Heman a singer, the son of Joel, the son of Shemuel,
33وهؤلاء هم القائمون مع بنيهم. من بني القهاتيين هيمان المغني ابن يوئيل ابن صموئيل
34The son of Elkanah, the son of Jeroham, the son of Eliel, the son of Toah,
34بن القانة بن يروحام بن ايليئيل بن توح
35The son of Zuph, the son of Elkanah, the son of Mahath, the son of Amasai,
35بن صوف بن القانة بن محث بن عماساي
36The son of Elkanah, the son of Joel, the son of Azariah, the son of Zephaniah,
36بن القانة بن يوئيل بن عزريا بن صفنيا
37The son of Tahath, the son of Assir, the son of Ebiasaph, the son of Korah,
37بن تحث بن اسّير بن ابياساف بن قورح
38The son of Izhar, the son of Kohath, the son of Levi, the son of Israel.
38بن يصهار بن قهات بن لاوي بن اسرائيل.
39And his brother Asaph, who stood on his right hand, even Asaph the son of Berachiah, the son of Shimea,
39واخوه آساف الواقف عن يمينه آساف بن برخيا بن شمعي
40The son of Michael, the son of Baaseiah, the son of Malchiah,
40بن ميخائيل بن بعسيا بن ملكيا
41The son of Ethni, the son of Zerah, the son of Adaiah,
41بن اثناي بن زارح بن عدايا
42The son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,
42بن ايثان بن زمّة بن شمعي
43The son of Jahath, the son of Gershom, the son of Levi.
43بن يحث بن جرشوم بن لاوي.
44And their brethren the sons of Merari stood on the left hand: Ethan the son of Kishi, the son of Abdi, the son of Malluch,
44وبنو مراري اخوتهم عن اليسار ايثان بن قيشي بن عبدي بن ملّوخ
45The son of Hashabiah, the son of Amaziah, the son of Hilkiah,
45بن حشبيا بن امصيا بن حلقيا
46The son of Amzi, the son of Bani, the son of Shamer,
46بن امصي بن باني بن شامر
47The son of Mahli, the son of Mushi, the son of Merari, the son of Levi.
47ابن محلي بن موشي بن مراري بن لاوي.
48Their brethren also the Levites were appointed unto all manner of service of the tabernacle of the house of God.
48واخوتهم اللاويون مقامون لكل خدمة مسكن بيت الله.
49But Aaron and his sons offered upon the altar of the burnt offering, and on the altar of incense, and were appointed for all the work of the place most holy, and to make an atonement for Israel, according to all that Moses the servant of God had commanded.
49واما هرون وبنوه فكانوا يوقدون على مذبح المحرقة وعلى مذبح البخور مع كل عمل قدس الاقداس وللتكفير عن اسرائيل حسب كل ما امر به موسى عبد الله
50And these are the sons of Aaron; Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,
50وهؤلاء بنو هرون. العازر ابنه وفينحاس ابنه وابيشوع ابنه
51Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son,
51وبقّي ابنه وعزّي ابنه وزرحيا ابنه
52Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son,
52ومرايوث ابنه وامريا ابنه واخيطوب ابنه
53Zadok his son, Ahimaaz his son.
53وصادوق ابنه واخيمعص ابنه.
54Now these are their dwelling places throughout their castles in their coasts, of the sons of Aaron, of the families of the Kohathites: for theirs was the lot.
54وهذه مساكنهم مع ضياعهم وتخومهم لبني هرون لعشيرة القهاتيين لانه لهم كانت القرعة.
55And they gave them Hebron in the land of Judah, and the suburbs thereof round about it.
55واعطوهم حبرون في ارض يهوذا ومسارحها حواليها.
56But the fields of the city, and the villages thereof, they gave to Caleb the son of Jephunneh.
56واما حقل المدينة وديارها فاعطوها لكالب بن يفنة.
57And to the sons of Aaron they gave the cities of Judah, namely, Hebron, the city of refuge, and Libnah with her suburbs, and Jattir, and Eshtemoa, with their suburbs,
57واعطوا لبني هرون مدن الملجإ حبرون ولبنة ومسارحها ويتّير واشتموع ومسارحها
58And Hilen with her suburbs, Debir with her suburbs,
58وحيلين ومسارحها ودبير ومسارحها
59And Ashan with her suburbs, and Bethshemesh with her suburbs:
59وعاشان ومسارحها وبيتشمس ومسارحها.
60And out of the tribe of Benjamin; Geba with her suburbs, and Alemeth with her suburbs, and Anathoth with her suburbs. All their cities throughout their families were thirteen cities.
60ومن سبط بنيامين جبع ومسارحها وعلمث ومسارحها وعناثوث ومسارحها. جميع مدنهم ثلاث عشرة مدينة حسب عشائرهم.
61And unto the sons of Kohath, which were left of the family of that tribe, were cities given out of the half tribe, namely, out of the half tribe of Manasseh, by lot, ten cities.
61ولبني قهات الباقين من عشيرة السبط من نصف السبط نصف منسّى بالقرعة عشر مدن
62And to the sons of Gershom throughout their families out of the tribe of Issachar, and out of the tribe of Asher, and out of the tribe of Naphtali, and out of the tribe of Manasseh in Bashan, thirteen cities.
62ولبني جرشوم حسب عشائرهم من سبط يساكر ومن سبط اشير ومن سبط نفتالي ومن سبط منسّى في باشان ثلاث عشرة مدينة.
63Unto the sons of Merari were given by lot, throughout their families, out of the tribe of Reuben, and out of the tribe of Gad, and out of the tribe of Zebulun, twelve cities.
63لبني مراري حسب عشائرهم من سبط رأوبين ومن سبط جاد ومن سبط زبولون بالقرعة اثنتا عشرة مدينة.
64And the children of Israel gave to the Levites these cities with their suburbs.
64فاعطى بنو اسرائيل اللاويين المدن ومسارحها.
65And they gave by lot out of the tribe of the children of Judah, and out of the tribe of the children of Simeon, and out of the tribe of the children of Benjamin, these cities, which are called by their names.
65واعطوا بالقرعة من سبط يهوذا ومن سبط بني شمعون ومن سبط بني بنيامين هذه المدن التي سموها باسماء.
66And the residue of the families of the sons of Kohath had cities of their coasts out of the tribe of Ephraim.
66وبعض عشائر بني قهات كانت مدن تخمهم من سبط افرايم.
67And they gave unto them, of the cities of refuge, Shechem in mount Ephraim with her suburbs; they gave also Gezer with her suburbs,
67واعطوهم مدن الملجإ شكيم ومسارحها في جبل افرايم وجازر ومسارحها
68And Jokmeam with her suburbs, and Bethhoron with her suburbs,
68ويقمعام ومسارحها وبيت حورون ومسارحها
69And Aijalon with her suburbs, and Gathrimmon with her suburbs:
69وأيّلون ومسارحها وجتّ رمّون ومسارحها.
70And out of the half tribe of Manasseh; Aner with her suburbs, and Bileam with her suburbs, for the family of the remnant of the sons of Kohath.
70ومن نصف سبط منسّى عانير ومسارحها وبلعام ومسارحها لعشيرة بني قهات الباقين.
71Unto the sons of Gershom were given out of the family of the half tribe of Manasseh, Golan in Bashan with her suburbs, and Ashtaroth with her suburbs:
71لبني جرشوم من نصف سبط منسّى جولان في باشان ومسارحها وعشتاروث ومسارحها
72And out of the tribe of Issachar; Kedesh with her suburbs, Daberath with her suburbs,
72ومن سبط يساكر قادش ومسارحها ودبرة ومسارحها
73And Ramoth with her suburbs, and Anem with her suburbs:
73وراموت ومسارحها وعانيم ومسارحها.
74And out of the tribe of Asher; Mashal with her suburbs, and Abdon with her suburbs,
74ومن سبط اشير مشآل ومسارحها وعبدون ومسارحها
75And Hukok with her suburbs, and Rehob with her suburbs:
75وحقوق ومسارحها ورحوب ومسارحها.
76And out of the tribe of Naphtali; Kedesh in Galilee with her suburbs, and Hammon with her suburbs, and Kirjathaim with her suburbs.
76ومن سبط نفتالي قادش في الجليل ومسارحها وحمون ومسارحها وقريتايم ومسارحها.
77Unto the rest of the children of Merari were given out of the tribe of Zebulun, Rimmon with her suburbs, Tabor with her suburbs:
77لبني مراري الباقين من سبط زبولون رمّونو ومسارحها وتابور ومسارحها.
78And on the other side Jordan by Jericho, on the east side of Jordan, were given them out of the tribe of Reuben, Bezer in the wilderness with her suburbs, and Jahzah with her suburbs,
78وفي عبر اردن اريحا شرقي الاردن من سبط رأوبين باصر في البرية ومسارحها ويهصة ومسارحها
79Kedemoth also with her suburbs, and Mephaath with her suburbs:
79وقديموت ومسارحها وميفعة ومسارحها.
80And out of the tribe of Gad; Ramoth in Gilead with her suburbs, and Mahanaim with her suburbs,
80ومن سبط جاد راموت في جلعاد ومسارحها ومحنايم ومسارحها
81And Heshbon with her suburbs, and Jazer with her suburbs.
81وحشبون ومسارحها ويعزير ومسارحها