1Then Job answered and said,
1فاجاب ايوب وقال
2I have heard many such things: miserable comforters are ye all.
2قد سمعت كثيرا مثل هذا. معزون متعبون كلكم.
3Shall vain words have an end? or what emboldeneth thee that thou answerest?
3هل من نهاية لكلام فارغ. او ماذا يهيجك حتى تجاوب.
4I also could speak as ye do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.
4انا ايضا استطيع ان اتكلم مثلكم لو كانت انفسكم مكان نفسي وان اسرد عليكم اقوالا وأنغض راسي اليكم.
5But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.
5بل كنت اشددكم بفمي وتعزية شفتيّ تمسككم
6Though I speak, my grief is not asswaged: and though I forbear, what am I eased?
6ان تكلمت لم تمتنع كآبتي. وان سكت فماذا يذهب عني.
7But now he hath made me weary: thou hast made desolate all my company.
7انه الآن ضجّرني. خربت كل جماعتي.
8And thou hast filled me with wrinkles, which is a witness against me: and my leanness rising up in me beareth witness to my face.
8قبضت عليّ. وجد شاهد. قام عليّ هزالي يجاوب في وجهي.
9He teareth me in his wrath, who hateth me: he gnasheth upon me with his teeth; mine enemy sharpeneth his eyes upon me.
9غضبه افترسني واضطهدني. حرّق عليّ اسنانه. عدوي يحدد عينيه عليّ.
10They have gaped upon me with their mouth; they have smitten me upon the cheek reproachfully; they have gathered themselves together against me.
10فغروا عليّ افواههم. لطموني على فكّي تعييرا. تعاونوا عليّ جميعا.
11God hath delivered me to the ungodly, and turned me over into the hands of the wicked.
11دفعني الله الى الظالم وفي ايدي الاشرار طرحني.
12I was at ease, but he hath broken me asunder: he hath also taken me by my neck, and shaken me to pieces, and set me up for his mark.
12كنت مستريحا فزعزعني وامسك بقفاي فحطمني ونصبني له غرضا.
13His archers compass me round about, he cleaveth my reins asunder, and doth not spare; he poureth out my gall upon the ground.
13احاطت بي رماته. شق كليتيّ ولم يشفق. سفك مرارتي على الارض.
14He breaketh me with breach upon breach, he runneth upon me like a giant.
14يقتحمني اقتحاما على اقتحام. يعدو عليّ كجبار.
15I have sewed sackcloth upon my skin, and defiled my horn in the dust.
15خطت مسحا على جلدي ودسست في التراب قرني.
16My face is foul with weeping, and on my eyelids is the shadow of death;
16احمر وجهي من البكاء وعلى هدبي ظل الموت.
17Not for any injustice in mine hands: also my prayer is pure.
17مع انه لا ظلم في يدي وصلاتي خالصة
18O earth, cover not thou my blood, and let my cry have no place.
18يا ارض لا تغطي دمي ولا يكن مكان لصراخي.
19Also now, behold, my witness is in heaven, and my record is on high.
19ايضا الآن هوذا في السموات شهيدي وشاهدي في الاعالي.
20My friends scorn me: but mine eye poureth out tears unto God.
20المستهزئون بي هم اصحابي. لله تقطر عيني
21O that one might plead for a man with God, as a man pleadeth for his neighbour!
21لكي يحاكم الانسان عند الله كابن آدم لدى صاحبه.
22When a few years are come, then I shall go the way whence I shall not return.
22اذا مضت سنون قليلة اسلك في طريق لا اعود منها