King James Version

الكتاب المقدس (Van Dyke)

Proverbs

19

1Better is the poor that walketh in his integrity, than he that is perverse in his lips, and is a fool.
1الفقير السالك بكماله خير من ملتوي الشفتين وهو جاهل.
2Also, that the soul be without knowledge, it is not good; and he that hasteth with his feet sinneth.
2ايضا كون النفس بلا معرفة ليس حسنا والمستعجل برجليه يخطأ.
3The foolishness of man perverteth his way: and his heart fretteth against the LORD.
3حماقة الرجل تعوّج طريقه وعلى الرب يحنق قلبه.
4Wealth maketh many friends; but the poor is separated from his neighbour.
4الغنى يكثر الاصحاب والفقير منفصل عن قريبه.
5A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall not escape.
5شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب لا ينجو.
6Many will intreat the favour of the prince: and every man is a friend to him that giveth gifts.
6كثيرون يستعطفون وجه الشريف وكلّ صاحب لذي العطايا.
7All the brethren of the poor do hate him: how much more do his friends go far from him? he pursueth them with words, yet they are wanting to him.
7كل اخوة الفقير يبغضونه. فكم بالحري اصدقاؤه يبتعدون عنه. من يتبع اقوالا فهي له.
8He that getteth wisdom loveth his own soul: he that keepeth understanding shall find good.
8المقتني الحكمة يحب نفسه. الحافظ الفهم يجد خيرا.
9A false witness shall not be unpunished, and he that speaketh lies shall perish.
9شاهد الزور لا يتبرأ والمتكلم بالاكاذيب يهلك.
10Delight is not seemly for a fool; much less for a servant to have rule over princes.
10التنعم لا يليق بالجاهل كم بالاولى لا يليق بالعبد ان يتسلط على الرؤساء
11The discretion of a man deferreth his anger; and it is his glory to pass over a transgression.
11تعقل الانسان يبطئ غضبه وفخره الصفح عن معصية.
12The king's wrath is as the roaring of a lion; but his favour is as dew upon the grass.
12كزمجرة الاسد حنق الملك وكالطل على العشب رضوانه.
13A foolish son is the calamity of his father: and the contentions of a wife are a continual dropping.
13الابن الجاهل مصيبة على ابيه ومخاصمات الزوجة كالوكف المتتابع.
14House and riches are the inheritance of fathers: and a prudent wife is from the LORD.
14البيت والثروة ميراث من الآباء. اما الزوجة المتعقلة فمن عند الرب.
15Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.
15الكسل يلقي في السبات والنفس المتراخية تجوع.
16He that keepeth the commandment keepeth his own soul; but he that despiseth his ways shall die.
16حافظ الوصية حافظ نفسه والمتهاون بطرقه يموت.
17He that hath pity upon the poor lendeth unto the LORD; and that which he hath given will he pay him again.
17من يرحم الفقير يقرض الرب وعن معروفه يجازيه.
18Chasten thy son while there is hope, and let not thy soul spare for his crying.
18ادّب ابنك لان فيه رجاء ولكن على اماتته لا تحمل نفسك.
19A man of great wrath shall suffer punishment: for if thou deliver him, yet thou must do it again.
19الشديد الغضب يحمل عقوبة لانك اذا نجيته فبعد تعيد.
20Hear counsel, and receive instruction, that thou mayest be wise in thy latter end.
20اسمع المشورة واقبل التأديب لكي تكون حكيما في آخرتك.
21There are many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand.
21في قلب الانسان افكار كثيرة لكن مشورة الرب هي تثبت.
22The desire of a man is his kindness: and a poor man is better than a liar.
22زينة الانسان معروفه والفقير خير من الكذوب
23The fear of the LORD tendeth to life: and he that hath it shall abide satisfied; he shall not be visited with evil.
23مخافة الرب للحياة. يبيت شبعان لا يتعهده شر.
24A slothful man hideth his hand in his bosom, and will not so much as bring it to his mouth again.
24الكسلان يخفي يده في الصحفة وايضا الى فمه لا يردها.
25Smite a scorner, and the simple will beware: and reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.
25اضرب المستهزئ فيتذكى الاحمق ووبخ فهيما فيفهم معرفة.
26He that wasteth his father, and chaseth away his mother, is a son that causeth shame, and bringeth reproach.
26المخرب اباه والطارد امه هو ابن مخز ومخجل.
27Cease, my son, to hear the instruction that causeth to err from the words of knowledge.
27كف يا ابني عن استماع التعليم للضلالة عن كلام المعرفة.
28An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.
28الشاهد اللئيم يستهزئ بالحق وفم الاشرار يبلع الاثم.
29Judgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.
29القصاص معد للمستهزئين والضرب لظهر الجهال