King James Version

الكتاب المقدس (Van Dyke)

Psalms

33

1Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
1اهتفوا ايها الصديقون بالرب. بالمستقيمين يليق التسبيح‎.
2Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
2‎احمدوا الرب بالعود. بربابة ذات عشرة اوتار رنموا له‎.
3Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
3‎غنوا له اغنية جديدة. احسنوا العزف بهتاف‎.
4For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
4‎لان كلمة الرب مستقيمة وكل صنعه بالامانة‎.
5He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
5‎يحب البر والعدل. امتلأت الارض من رحمة الرب‎.
6By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
6‎بكلمة الرب صنعت السموات وبنسمة فيه كل جنودها‎.
7He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
7‎يجمع كندّ امواه اليم يجعل اللجج في اهراء‎.
8Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
8‎لتخش الرب كل الارض ومنه ليخف كل سكان المسكونة‎.
9For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
9‎لانه قال فكان. هو أمر فصار‎.
10The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
10‎الرب ابطل مؤامرة الامم. لاشى افكار الشعوب‎.
11The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
11‎اما مؤامرة الرب فالى الابد تثبت. افكار قلبه الى دور فدور
12Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
12طوبى للامّة التي الرب الهها الشعب الذي اختاره ميراثا لنفسه‎.
13The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
13‎من السموات نظر الرب. رأى جميع بني البشر‎.
14From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
14‎من مكان سكناه تطلّع الى جميع سكان الارض‎.
15He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
15‎المصوّر قلوبهم جميعا المنتبه الى كل اعمالهم‎.
16There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
16‎لن يخلص الملك بكثرة الجيش. الجبار لا ينقذ بعظم القوة‎.
17An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
17‎باطل هو الفرس لاجل الخلاص وبشدة قوّته لا ينجّي‎.
18Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
18‎هوذا عين الرب على خائفيه الراجين رحمته
19To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
19لينجّي من الموت انفسهم وليستحييهم في الجوع
20Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
20انفسنا انتظرت الرب. معونتنا وترسنا هو‎.
21For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
21‎لانه به تفرح قلوبنا لاننا على اسمه القدوس اتكلنا‎.
22Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.
22‎لتكن يا رب رحمتك علينا حسبما انتظرناك