King James Version

الكتاب المقدس (Van Dyke)

Psalms

92

1IT IS A GOOD THING TO GIVE THANKS UNTO THE LORD, AND TO SING PRAISES UNTO THY NAME, O MOST HIGH:
1مزمور تسبيحة. ليوم السبت‎. ‎حسن هو الحمد للرب والترنم لاسمك ايها العلي‎.
2To shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,
2‎ان يخبر برحمتك في الغداة وامانتك كل ليلة
3Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
3على ذات عشرة اوتار وعلى الرباب على عزف العود‎.
4For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
4‎لانك فرحتني يا رب بصنائعك. باعمال يديك ابتهج‎.
5O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.
5‎ما اعظم اعمالك يا رب واعمق جدا افكارك‎.
6A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.
6‎الرجل البليد لا يعرف والجاهل لا يفهم هذا‎.
7When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
7‎اذا زها الاشرار كالعشب وازهر كل فاعلي الاثم فلكي يبادوا الى الدهر‎.
8But thou, LORD, art most high for evermore.
8‎اما انت يا رب فمتعال الى الابد‎.
9For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
9‎لانه هوذا اعداؤك يا رب لانه هوذا اعداؤك يبيدون. يتبدد كل فاعلي الاثم‎.
10But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
10‎وتنصب مثل البقر الوحشي قرني. تدهنت بزيت طري‎.
11Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
11‎وتبصر عيني بمراقبيّ. وبالقائمين عليّ بالشر تسمع اذناي
12The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
12الصدّيق كالنخلة يزهو كالارز في لبنان ينمو‎.
13Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.
13‎مغروسين في بيت الرب في ديار الهنا يزهرون‎.
14They shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;
14‎ايضا يثمرون في الشيبة. يكونون دساما وخضرا
15To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
15ليخبروا بان الرب مستقيم. صخرتي هو ولا ظلم فيه