King James Version

Croatian

Psalms

48

1Great is the LORD, and greatly to be praised in the city of our God, in the mountain of his holiness.
1Pjesma. Psalam. Sinova Korahovih.
2Beautiful for situation, the joy of the whole earth, is mount Zion, on the sides of the north, the city of the great King.
2Velik je Jahve, hvale predostojan u gradu Boga našega.
3God is known in her palaces for a refuge.
3Sveto brdo njegovo, brijeg veličanstven, radost je zemlji svoj. Gora Sion, na krajnjem sjeveru, grad je Kralja velikog.
4For, lo, the kings were assembled, they passed by together.
4Bog u kulama njegovim jakom se pokaza utvrdom.
5They saw it, and so they marvelled; they were troubled, and hasted away.
5Jer gle, složiše se kraljevi, navališe zajedno.
6Fear took hold upon them there, and pain, as of a woman in travail.
6Čim vidješe, zapanjiše se i zbunjeni u bijeg nagnuše.
7Thou breakest the ships of Tarshish with an east wind.
7Ondje ih trepet obuze kao muka porodilje,
8As we have heard, so have we seen in the city of the LORD of hosts, in the city of our God: God will establish it for ever. Selah.
8kao kad vjetar istočni razbija brodove taršiške.
9We have thought of thy lovingkindness, O God, in the midst of thy temple.
9Što smo čuli, sada vidimo: grad Jahve nad Vojskama, grad Boga našega - Bog ga utvrdi dovijeka.
10According to thy name, O God, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
10Spominjemo se, Bože, tvoje dobrote usred Hrama tvojega.
11Let mount Zion rejoice, let the daughters of Judah be glad, because of thy judgments.
11Kao ime tvoje, Bože, tako i slava tvoja do nakraj zemlje doseže. Puna je pravde desnica tvoja; neka se raduje brdo sionsko!
12Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof.
12Neka kliču gradovi Judini zbog tvojih sudova!
13Mark ye well her bulwarks, consider her palaces; that ye may tell it to the generation following.
13Obiđite Sion i prođite njime, prebrojite kule njegove!
14For this God is our God for ever and ever: he will be our guide even unto death.
14Pogledajte dobro bedeme njegove, promotrite mu potanko dvorove: da biste kazivali budućem koljenu:
15"Takav je Bog, Bog naš zasvagda i dovijeka! On neka nas vodi!"