1Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
1Laulunjohtajalle. Kielisoittimilla. Daavidin virsi. (H55:2)Kuuntele rukoustani, Jumala, älä kätkeydy, kun pyydän apua.
2Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
2(H55:3)Kuuntele minua ja vastaa minulle, ahdistus painaa mieltäni. Olen suunniltani pelosta,
3Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
3(H55:4)kun vihollinen huutaa uhkauksia, kun jumalattomat ahdistavat minua. He kaatavat päälleni onnettomuutta, syyttävät minua vihassaan.
4My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
4(H55:5)Sydän hakkaa rinnassani, kuoleman kauhut hyökkäävät kimppuuni.
5Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
5(H55:6)Pelko vavisuttaa sisintäni, kauhu saartaa minut.
6And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.
6(H55:7)Jos saisin kyyhkysen siivet, lähtisin lentoon, etsisin lepopaikan.
7Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
7(H55:8)Pakenisin kauas, majailisin autiomaassa. (sela)
8I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
8(H55:9)Kiiruhtaisin turvapaikkaan, suojaan myrskytuulelta.
9Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
9(H55:10)Herra, saata heidät sekasortoon, sekoita heidän neuvonpitonsa. Joka päivä minun täytyy katsella kaupungissa riitaa ja väkivaltaa.
10Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.
10(H55:11)Ne kiertävät kaupunkia yötä päivää, väijyvät sen muureilla. Vääryys ja tuho asuvat sen sisällä,
11Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
11(H55:12)turmelus sen keskellä, sorto ja petos vallitsevat sen toreilla.
12For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
12(H55:13)Jos vihollinen herjaisi minua, sen kyllä kestäisin. Jos vihamies nöyryyttäisi minua, minä voisin piiloutua.
13But it was thou, a man mine equal, my guide, and mine acquaintance.
13(H55:14)Mutta sinä olet kaltaiseni, ystäväni ja uskottuni.
14We took sweet counsel together, and walked unto the house of God in company.
14(H55:15)Ystävinä vaelsimme yhdessä Jumalan huoneeseen.
15Let death seize upon them, and let them go down quick into hell: for wickedness is in their dwellings, and among them.
15(H55:16)Kuolema periköön heidät, menkööt he elävinä alas tuonelaan! Heidän asuinsijansa ovat pahuutta täynnä.
16As for me, I will call upon God; and the LORD shall save me.
16(H55:17)Minä huudan Jumalaa, ja hän pelastaa minut.
17Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.
17(H55:18)Illoin, aamuin ja keskipäivällä minä huokaan ja valitan, ja hän kuulee ääneni.
18He hath delivered my soul in peace from the battle that was against me: for there were many with me.
18(H55:19)Kun minua vastaan käydään sotaa ja monet hyökkäävät kimppuuni, hän päästää minut rauhaan.
19God shall hear, and afflict them, even he that abideth of old. Selah. Because they have no changes, therefore they fear not God.
19(H55:20)Jumala kuulee minua ja nöyryyttää heidät, hän, joka hamasta ikuisuudesta on hallinnut valtaistuimellaan. (sela) Viholliseni eivät muutu, eivät kunnioita Jumalaa.
20He hath put forth his hands against such as be at peace with him: he hath broken his covenant.
20(H55:21)Petturi käy ystäviensä kimppuun ja rikkoo liittonsa.
21The words of his mouth were smoother than butter, but war was in his heart: his words were softer than oil, yet were they drawn swords.
21(H55:22)Hänen puheensa ovat lipeviä kuin öljy, mutta hänellä on paha mielessä. Hänen sanansa ovat liukkaita kuin voi mutta teräviä kuin paljastettu miekka.
22Cast thy burden upon the LORD, and he shall sustain thee: he shall never suffer the righteous to be moved.
22(H55:23)Jätä taakkasi Herran käteen, hän pitää sinusta huolen. Hän ei ikinä salli hurskaan sortua.
23But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee.
23(H55:24)Murhamiehet ja petturit sinä, Jumala, syökset syvimpään kuoppaan, he eivät elä puoleenkaan ikäänsä. Mutta minä turvaan sinuun.