King James Version

Pyhä Raamattu

Psalms

86

1Bow down thine ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.
1Daavidin rukous. Herra, kuule rukoukseni, vastaa minulle, minä olen köyhä ja avuton.
2Preserve my soul; for I am holy: O thou my God, save thy servant that trusteth in thee.
2Varjele minua, minä olen hurskas ja uskollinen, auta palvelijaasi, joka turvaa sinuun. Sinä olet minun Jumalani.
3Be merciful unto me, O Lord: for I cry unto thee daily.
3Herra, armahda minua! Kaiken päivää huudan sinua avukseni.
4Rejoice the soul of thy servant: for unto thee, O Lord, do I lift up my soul.
4Minä ylennän sydämeni sinun puoleesi. Täytä palvelijasi ilolla!
5For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.
5Sinä, Herra, olet hyvä, sinä annat anteeksi, runsain mitoin sinä jaat armoasi kaikille, jotka sinua avuksi huutavat.
6Give ear, O LORD, unto my prayer; and attend to the voice of my supplications.
6Kuule minun rukoukseni, Herra, ota vastaan avunpyyntöni.
7In the day of my trouble I will call upon thee: for thou wilt answer me.
7Sinua minä hädässäni huudan, ja sinä vastaat minulle.
8Among the gods there is none like unto thee, O Lord; neither are there any works like unto thy works.
8Ei ole vertaistasi jumalien joukossa, ei ole vertaa sinun teoillesi, Herra.
9All nations whom thou hast made shall come and worship before thee, O Lord; and shall glorify thy name.
9Sinä olet luonut kaikki kansat. Ne tulevat eteesi ja kumartavat sinua, ne kunnioittavat sinun nimeäsi, Herra.
10For thou art great, and doest wondrous things: thou art God alone.
10Sinä olet suuri ja teet ihmetekoja, sinä yksin olet Jumala.
11Teach me thy way, O LORD; I will walk in thy truth: unite my heart to fear thy name.
11Herra, neuvo minulle tiesi, että noudattaisin sinun totuuttasi. Paina sydämeeni syvälle pyhä pelko nimeäsi kohtaan.
12I will praise thee, O Lord my God, with all my heart: and I will glorify thy name for evermore.
12Herra, minun Jumalani, sinua minä kiitän koko sydämestäni, iäti minä kunnioitan nimeäsi.
13For great is thy mercy toward me: and thou hast delivered my soul from the lowest hell.
13Sinun hyvyytesi on suuri, sinä nostit minut tuonelan syvyyksistä.
14O God, the proud are risen against me, and the assemblies of violent men have sought after my soul; and have not set thee before them.
14Jumala, sortajat käyvät kimppuuni, häikäilemättä he tavoittelevat henkeäni. He eivät sinusta piittaa.
15But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
15Herra, sinä olet laupias Jumala ja annat anteeksi, sinä olet kärsivällinen ja sinun hyvyytesi ja uskollisuutesi on suuri.
16O turn unto me, and have mercy upon me; give thy strength unto thy servant, and save the son of thine handmaid.
16Katso puoleeni, armahda minua! Anna minulle voimaa, pelasta minut, olenhan palvelijasi, sinun palvelijattaresi poika.
17Shew me a token for good; that they which hate me may see it, and be ashamed: because thou, LORD, hast holpen me, and comforted me.
17Anna merkki, joka lupaa minulle hyvää. Häpeä vihamiehilleni! Saakoot he nähdä, että sinä, Herra, autat ja lohdutat minua.