King James Version

German: Schlachter (1951)

Psalms

97

1The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
1Der HERR regiert; die Erde frohlocke, die vielen Inseln seien fröhlich!
2Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
2Wolken und Dunkel sind um ihn her, Gerechtigkeit und Recht sind seines Thrones Feste.
3A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
3Feuer geht vor ihm her und versengt ringsum seine Feinde.
4His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
4Seine Blitze erleuchten den Erdkreis; die Erde sieht es und erschrickt.
5The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
5Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem Herrscher der ganzen Erde.
6The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
6Die Himmel verkünden seine Gerechtigkeit, und alle Völker sehen seine Herrlichkeit.
7Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.
7Schämen müssen sich alle, die den Bildern dienen und sich der Götzen rühmen; vor ihm beugen sich alle Götter.
8Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.
8Zion hört es und ist froh; und die Töchter Judas frohlocken, HERR, um deiner Gerichte willen.
9For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
9Denn du, HERR, bist der Höchste über die ganze Erde; du bist hoch erhaben über alle Götter.
10Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
10Die ihr den HERRN liebt, hasset das Arge! Er bewahrt die Seelen seiner Frommen und errettet sie von der Hand der Gottlosen.
11Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
11Licht wird dem Gerechten gespendet und Freude den aufrichtigen Herzen.
12Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.
12Freuet euch des HERRN, ihr Gerechten, und lobpreiset zum Gedächtnis seiner Heiligkeit!