King James Version

Hebrew: Modern

1 John

5

1Whosoever believeth that Jesus is the Christ is born of God: and every one that loveth him that begat loveth him also that is begotten of him.
1כל המאמין כי ישוע הוא המשיח הנה זה ילד מאלהים וכל האהב את מולידו יאהב גם את הנולד מאתו׃
2By this we know that we love the children of God, when we love God, and keep his commandments.
2בזאת נדע כי נאהב את בני האלהים באהבתנו את האלהים ובשמרנו את מצותיו׃
3For this is the love of God, that we keep his commandments: and his commandments are not grievous.
3כי זאת אהבת אלהים היא אשר נשמר את מצותיו ומצותיו אינן כבדות׃
4For whatsoever is born of God overcometh the world: and this is the victory that overcometh the world, even our faith.
4כי כל הנולד מאת האלהים מנצח את העולם ואמונתנו הנצחון המנצח את העולם׃
5Who is he that overcometh the world, but he that believeth that Jesus is the Son of God?
5מי הוא זה המנצח את העולם אם לא המאמין בישוע שהוא בן האלהים׃
6This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.
6זה הוא אשר בא במים ובדם ישוע המשיח לא במים לבד כי אם במים ובדם והרוח הוא המעיד כי הרוח הוא האמת׃
7For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one.
7כי שלשה המה המעידים בשמים האב הדבר ורוח הקדש ושלשתם אחד המה׃
8And there are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one.
8ושלשה המה המעידים בארץ הרוח המים והדם ושלשתם לאחת המה׃
9If we receive the witness of men, the witness of God is greater: for this is the witness of God which he hath testified of his Son.
9אם נקבל עדות בני אדם הנה עדות האלהים גדולה ממנה כי זאת היא עדות האלהים אשר העיד על בנו׃
10He that believeth on the Son of God hath the witness in himself: he that believeth not God hath made him a liar; because he believeth not the record that God gave of his Son.
10המאמין בבן האלהים יש לו העדות בנפשו ואשר לא יאמין לאלהים לכזב שמהו יען לא האמין בעדות אשר העיד האלהים על בנו׃
11And this is the record, that God hath given to us eternal life, and this life is in his Son.
11וזאת היא העדות כי חיי עולמים נתן לנו האלהים והחיים האלה בבנו המה׃
12He that hath the Son hath life; and he that hath not the Son of God hath not life.
12אשר יש לו הבן יש לו החיים ואשר אין לו בן האלהים אין לו החיים׃
13These things have I written unto you that believe on the name of the Son of God; that ye may know that ye have eternal life, and that ye may believe on the name of the Son of God.
13זאת כתבתי אליכם המאמינים בשם בן האלהים למען תדעון שיש לכם חיי עולם ולמען תאמינו בשם בן האלהים׃
14And this is the confidence that we have in him, that, if we ask any thing according to his will, he heareth us:
14וזה הוא בטחוננו אליו אשר אם נשאל דבר כפי רצונו ישמענו׃
15And if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him.
15ומדעתנו כי ישמענו לכל אשר נשאל נדע גם זאת כי נשיג את המשאלות אשר שאלנו ממנו׃
16If any man see his brother sin a sin which is not unto death, he shall ask, and he shall give him life for them that sin not unto death. There is a sin unto death: I do not say that he shall pray for it.
16איש כי יראה את אחיו חוטא חטאת אשר לא למות שאל ישאל בעדו ויתן לו חיים לכל אשר חטאו לא למות הן יש חטא למות על זה לא אמר לשאל בעדו׃
17All unrighteousness is sin: and there is a sin not unto death.
17כל מעשה שלא כמשפט חטא היא ויש חטא שלא למות׃
18We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not.
18ידענו כי כל הנולד מאת האלהים לא יחטא כי אשר ילד מאת האלהים ישמר את נפשו והרע לא יגע בו׃
19And we know that we are of God, and the whole world lieth in wickedness.
19ידענו כי מאלהים אנחנו וכל העולם ברע הוא׃
20And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life.
20וידענו כי בא בן אלהים ויתן לנו בינה לדעת את האמתי ובאמתי אנחנו בבנו ישוע המשיח זה הוא האל האמתי וחיי העולם׃
21Little children, keep yourselves from idols. Amen.
21בני השמרו לכם מן האלילים אמן׃