1Through desire a man, having separated himself, seeketh and intermeddleth with all wisdom.
1לתאוה יבקש נפרד בכל תושיה יתגלע׃
2A fool hath no delight in understanding, but that his heart may discover itself.
2לא יחפץ כסיל בתבונה כי אם בהתגלות לבו׃
3When the wicked cometh, then cometh also contempt, and with ignominy reproach.
3בבוא רשע בא גם בוז ועם קלון חרפה׃
4The words of a man's mouth are as deep waters, and the wellspring of wisdom as a flowing brook.
4מים עמקים דברי פי איש נחל נבע מקור חכמה׃
5It is not good to accept the person of the wicked, to overthrow the righteous in judgment.
5שאת פני רשע לא טוב להטות צדיק במשפט׃
6A fool's lips enter into contention, and his mouth calleth for strokes.
6שפתי כסיל יבאו בריב ופיו למהלמות יקרא׃
7A fool's mouth is his destruction, and his lips are the snare of his soul.
7פי כסיל מחתה לו ושפתיו מוקש נפשו׃
8The words of a talebearer are as wounds, and they go down into the innermost parts of the belly.
8דברי נרגן כמתלהמים והם ירדו חדרי בטן׃
9He also that is slothful in his work is brother to him that is a great waster.
9גם מתרפה במלאכתו אח הוא לבעל משחית׃
10The name of the LORD is a strong tower: the righteous runneth into it, and is safe.
10מגדל עז שם יהוה בו ירוץ צדיק ונשגב׃
11The rich man's wealth is his strong city, and as an high wall in his own conceit.
11הון עשיר קרית עזו וכחומה נשגבה במשכיתו׃
12Before destruction the heart of man is haughty, and before honour is humility.
12לפני שבר יגבה לב איש ולפני כבוד ענוה׃
13He that answereth a matter before he heareth it, it is folly and shame unto him.
13משיב דבר בטרם ישמע אולת היא לו וכלמה׃
14The spirit of a man will sustain his infirmity; but a wounded spirit who can bear?
14רוח איש יכלכל מחלהו ורוח נכאה מי ישאנה׃
15The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.
15לב נבון יקנה דעת ואזן חכמים תבקש דעת׃
16A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
16מתן אדם ירחיב לו ולפני גדלים ינחנו׃
17He that is first in his own cause seemeth just; but his neighbour cometh and searcheth him.
17צדיק הראשון בריבו יבא רעהו וחקרו׃
18The lot causeth contentions to cease, and parteth between the mighty.
18מדינים ישבית הגורל ובין עצומים יפריד׃
19A brother offended is harder to be won than a strong city: and their contentions are like the bars of a castle.
19אח נפשע מקרית עז ומדונים כבריח ארמון׃
20A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled.
20מפרי פי איש תשבע בטנו תבואת שפתיו ישבע׃
21Death and life are in the power of the tongue: and they that love it shall eat the fruit thereof.
21מות וחיים ביד לשון ואהביה יאכל פריה׃
22Whoso findeth a wife findeth a good thing, and obtaineth favour of the LORD.
22מצא אשה מצא טוב ויפק רצון מיהוה׃
23The poor useth intreaties; but the rich answereth roughly.
23תחנונים ידבר רש ועשיר יענה עזות׃
24A man that hath friends must shew himself friendly: and there is a friend that sticketh closer than a brother.
24איש רעים להתרעע ויש אהב דבק מאח׃