1Have mercy upon me, O God, according to thy lovingkindness: according unto the multitude of thy tender mercies blot out my transgressions.
1למנצח מזמור לדוד בבוא אליו נתן הנביא כאשר בא אל בת שבע חנני אלהים כחסדך כרב רחמיך מחה פשעי׃
2Wash me throughly from mine iniquity, and cleanse me from my sin.
2הרבה כבסני מעוני ומחטאתי טהרני׃
3For I acknowledge my transgressions: and my sin is ever before me.
3כי פשעי אני אדע וחטאתי נגדי תמיד׃
4Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.
4לך לבדך חטאתי והרע בעיניך עשיתי למען תצדק בדברך תזכה בשפטך׃
5Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
5הן בעוון חוללתי ובחטא יחמתני אמי׃
6Behold, thou desirest truth in the inward parts: and in the hidden part thou shalt make me to know wisdom.
6הן אמת חפצת בטחות ובסתם חכמה תודיעני׃
7Purge me with hyssop, and I shall be clean: wash me, and I shall be whiter than snow.
7תחטאני באזוב ואטהר תכבסני ומשלג אלבין׃
8Make me to hear joy and gladness; that the bones which thou hast broken may rejoice.
8תשמיעני ששון ושמחה תגלנה עצמות דכית׃
9Hide thy face from my sins, and blot out all mine iniquities.
9הסתר פניך מחטאי וכל עונתי מחה׃
10Create in me a clean heart, O God; and renew a right spirit within me.
10לב טהור ברא לי אלהים ורוח נכון חדש בקרבי׃
11Cast me not away from thy presence; and take not thy holy spirit from me.
11אל תשליכני מלפניך ורוח קדשך אל תקח ממני׃
12Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.
12השיבה לי ששון ישעך ורוח נדיבה תסמכני׃
13Then will I teach transgressors thy ways; and sinners shall be converted unto thee.
13אלמדה פשעים דרכיך וחטאים אליך ישובו׃
14Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation: and my tongue shall sing aloud of thy righteousness.
14הצילני מדמים אלהים אלהי תשועתי תרנן לשוני צדקתך׃
15O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.
15אדני שפתי תפתח ופי יגיד תהלתך׃
16For thou desirest not sacrifice; else would I give it: thou delightest not in burnt offering.
16כי לא תחפץ זבח ואתנה עולה לא תרצה׃
17The sacrifices of God are a broken spirit: a broken and a contrite heart, O God, thou wilt not despise.
17זבחי אלהים רוח נשברה לב נשבר ונדכה אלהים לא תבזה׃
18Do good in thy good pleasure unto Zion: build thou the walls of Jerusalem.
18היטיבה ברצונך את ציון תבנה חומות ירושלם׃
19Then shalt thou be pleased with the sacrifices of righteousness, with burnt offering and whole burnt offering: then shall they offer bullocks upon thine altar.
19אז תחפץ זבחי צדק עולה וכליל אז יעלו על מזבחך פרים׃