1Put them in mind to be subject to principalities and powers, to obey magistrates, to be ready to every good work,
1הזכר אתם להכנע ולשמע לשרים ולשלטונים ולהיות נכונים לכל מעשה טוב׃
2To speak evil of no man, to be no brawlers, but gentle, shewing all meekness unto all men.
2ולבלתי גדף אדם ולחדל מריב ולהכריע לכף זכות ולהתנהג בכל ענוה לפני כל אדם׃
3For we ourselves also were sometimes foolish, disobedient, deceived, serving divers lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
3כי גם אנחנו היינו מלפנים חסרי דעת וסוררים ותועים ועבדים לתאות ולתשוקות שנות ומתהלכים ברשעה וקנאה ושנואים ושנאים איש את אחיו׃
4But after that the kindness and love of God our Saviour toward man appeared,
4אמנם כאשר נגלה נעם אלהים מושיענו ורחמנותו אל האדם׃
5Not by works of righteousness which we have done, but according to his mercy he saved us, by the washing of regeneration, and renewing of the Holy Ghost;
5אז לא בגלל מעשי הצדקה אשר עשינו הושיע אתנו כי אם מתוך חסדו על ידי טבילת התולדה השניה וחדוש רוח הקדש׃
6Which he shed on us abundantly through Jesus Christ our Saviour;
6אשר שפך עלינו למכביר על ידי ישוע המשיח מושיענו׃
7That being justified by his grace, we should be made heirs according to the hope of eternal life.
7למען נצדק בחסדו ונירש לפי התקוה את חיי העולמים׃
8This is a faithful saying, and these things I will that thou affirm constantly, that they which have believed in God might be careful to maintain good works. These things are good and profitable unto men.
8נאמן הוא הדבר ורצה אני כי תקים את אלה למען אשר ישתדלו המאמינים לאלהים לעשק במעשים טובים עשות כאלה טוב הוא ומועיל לאדם׃
9But avoid foolish questions, and genealogies, and contentions, and strivings about the law; for they are unprofitable and vain.
9אבל תרחק מן השאלות התפלות ומלמודי תולדות ומן הקטטות ומחלקות בעניני החקים כי אין בהן מועיל והבל הנה׃
10A man that is an heretick after the first and second admonition reject;
10ואיש החולק על האמונה אם הוכח פעם ושתים שטה מעליו׃
11Knowing that he that is such is subverted, and sinneth, being condemned of himself.
11ודע כי איש כזה איש תהפכות הוא וחוטא בהרשיע את נפשו׃
12When I shall send Artemas unto thee, or Tychicus, be diligent to come unto me to Nicopolis: for I have determined there to winter.
12כאשר אשלח אליך את ארטמס או את טוכיקוס תמהר לבוא אלי לניקפליס כי גמרתי בלבי לשבת שם בימי הסתיו׃
13Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.
13השתדל ללות על דרכם את זינס המלמד בתורה ואת אפולוס למען לא יחסרו דבר׃
14And let our's also learn to maintain good works for necessary uses, that they be not unfruitful.
14וילמדו גם אנשי עדתנו לעשק במעשים טובים לעזר בכל מחסור פן יהיו בלי פרי׃
15All that are with me salute thee. Greet them that love us in the faith. Grace be with you all. Amen.
15כל אשר עמדי שאלים לשלומך שאל לשלום האהבים אתנו באמונה החסד עם כלכם אמן׃