1I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.
1人々がわたしにむかって「われらは主の家に行こう」と言ったとき、わたしは喜んだ。
2Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
2エルサレムよ、われらの足はあなたの門のうちに立っている。
3Jerusalem is builded as a city that is compact together:
3しげくつらなった町のように建てられているエルサレムよ、
4Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
4もろもろの部族すなわち主の部族が、そこに上って来て主のみ名に感謝することは、イスラエルのおきてである。
5For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
5そこにさばきの座、ダビデの家の王座が設けられてあった。
6Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
6エルサレムのために平安を祈れ、「エルサレムを愛する者は栄え、
7Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
7その城壁のうちに平安があり、もろもろの殿のうちに安全があるように」と。
8For my brethren and companions' sakes, I will now say, Peace be within thee.
8わが兄弟および友のために、わたしは「エルサレムのうちに平安があるように」と言い、われらの神、主の家のために、わたしはエルサレムのさいわいを求めるであろう。
9Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.
9われらの神、主の家のために、わたしはエルサレムのさいわいを求めるであろう。