1Praise ye the LORD. Praise ye the name of the LORD; praise him, O ye servants of the LORD.
1할렐루야 여호와의 이름을 찬송하라 ! 여호와의 종들아 찬송하라 !
2Ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.
2여호와의 집 우리 하나님의 전정에 섰는 너희여,
3Praise the LORD; for the LORD is good: sing praises unto his name; for it is pleasant.
3여호와를 찬송하라 ! 여호와는 선하시며 그 이름이 아름다우니 그 이름을 찬양하라 !
4For the LORD hath chosen Jacob unto himself, and Israel for his peculiar treasure.
4여호와께서 자기를 위하여 야곱 곧 이스라엘을 자기의 특별한 소유로 택하셨음이로다
5For I know that the LORD is great, and that our Lord is above all gods.
5내가 알거니와 여호와께서는 광대하시며 우리 모든 신보다 높으시도다
6Whatsoever the LORD pleased, that did he in heaven, and in earth, in the seas, and all deep places.
6여호와께서 무릇 기뻐하시는 일을 천지와 바다와 모든 깊은 데서 행하셨도다
7He causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings for the rain; he bringeth the wind out of his treasuries.
7안개를 땅 끝에서 일으키시며 비를 위하여 번개를 만드시며 바람을 그 곳간에서 내시는도다
8Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast.
8저가 애굽의 처음 난 자를 사람부터 짐승까지 치셨도다
9Who sent tokens and wonders into the midst of thee, O Egypt, upon Pharaoh, and upon all his servants.
9애굽이여, 여호와께서 너의 중에 징조와 기사를 보내사 바로와 그 모든 신복에게 임하게 하셨도다
10Who smote great nations, and slew mighty kings;
10저가 많은 나라를 치시고 강한 왕들을 죽이셨나니
11Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
11곧 아모리인의 왕 시혼과 바산 왕 옥과 가나안의 모든 국왕이로다
12And gave their land for an heritage, an heritage unto Israel his people.
12저희의 땅을 기업으로 주시되 자기 백성 이스라엘에게 기업으로 주셨도다
13Thy name, O LORD, endureth for ever; and thy memorial, O LORD, throughout all generations.
13여호와여, 주의 이름이 영원하시니이다 여호와여, 주의 기념이 대대에 이르리이다
14For the LORD will judge his people, and he will repent himself concerning his servants.
14여호와께서 자기 백성을 판단하시며 그 종들을 긍휼히 여기시리로다
15The idols of the heathen are silver and gold, the work of men's hands.
15열방의 우상은 은,금이요 사람의 수공물이라
16They have mouths, but they speak not; eyes have they, but they see not;
16입이 있어도 말하지 못하며 눈이 있어도 보지 못하며
17They have ears, but they hear not; neither is there any breath in their mouths.
17귀가 있어도 듣지 못하며 그 입에는 아무 기식도 없나니
18They that make them are like unto them: so is every one that trusteth in them.
18그것을 만든자와 그것을 의지하는 자가 다 그것과 같으리라
19Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:
19이스라엘 족속아 여호와를 송축하라 ! 아론의 족속아 여호와를 송축하라 !
20Bless the LORD, O house of Levi: ye that fear the LORD, bless the LORD.
20레위 족속아 여호와를 송축하라 ! 여호와를 경외하는 너희들아 여호와를 송축하라 !
21Blessed be the LORD out of Zion, which dwelleth at Jerusalem. Praise ye the LORD.
21예루살렘에 거하신 여호와는 시온에서 찬송을 받으실지어다 ! 할렐루야