King James Version

Marathi

Psalms

116

1I love the LORD, because he hath heard my voice and my supplications.
1परमेश्वर माझी प्रार्थना ऐकतो ते मला खूप आवडते.
2Because he hath inclined his ear unto me, therefore will I call upon him as long as I live.
2मी त्याला मदतीसाठी हाक मारतो आणि ती तो ऐकतो ते मला खूप आवडते.
3The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow.
3मी जवळ जवळ मेलो होतो. मृत्यूचे दोर माझ्या भोवती आवळले गेले होते. माझ्या भोवती थडगे आवळले जात होते. मी खूप घाबरलो होतो आणि चिंतित झालो होतो.
4Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.
4नंतर मी परमेश्वराचे नाव घेतले. मी म्हणालो, “परमेश्वरा, मला वाचव.”
5Gracious is the LORD, and righteous; yea, our God is merciful.
5परमेश्वर खूप चांगला आणि कृपाळू आहे. देव दयाळू आहे.
6The LORD preserveth the simple: I was brought low, and he helped me.
6परमेश्वर असहाय्य लोकांची काळजी घेतो. मला कोणाची मदत नव्हती आणि परमेश्वराने माझा उध्दार केला.
7Return unto thy rest, O my soul; for the LORD hath dealt bountifully with thee.
7माझ्या आत्म्या शांत हो! परमेश्वर तुझी काळजी घेतो आहे.
8For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.
8देवा, तू माझ्या आत्म्याला मृत्यूपासून वाचवलेस तू माझे अश्रू थोपविलेस. तू मला पतनापासून वाचविलेस.
9I will walk before the LORD in the land of the living.
9मी सजीवांच्या भूमीत परमेश्वराची सेवा करणे चालूच ठेवीन.
10I believed, therefore have I spoken: I was greatly afflicted:
10“माझा सत्यानाश झाला” असे मी म्हणालो तरी मी विश्वास ठेवणे चालूच ठेवले.
11I said in my haste, All men are liars.
11मी घाबरलो होतो तेव्हा सुध्दा मी म्हणालो होतो, सगळे लोक खोटारडे आहेत.
12What shall I render unto the LORD for all his benefits toward me?
12मी परमेश्वराला काय देऊ शकतो? माझ्या जवळ जे आहे ते मला परमेश्वरानेच दिले आहे.
13I will take the cup of salvation, and call upon the name of the LORD.
13त्याने मला वाचवले म्हणून मी त्याला पेय अर्पण करीन आणि मी परमेश्वराला त्याच्या नावाने हाक मारीन.
14I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
14मी परमेश्वराला कबूल केलेल्या गोष्टी देईन. आता मी त्याच्या लोकांसमोर जाईन.
15Precious in the sight of the LORD is the death of his saints.
15परमेश्वराच्या एखाद्या भक्ताचा मृत्यू परमेश्वराच्या दृष्टीने महत्वपूर्ण असतो. परमेश्वरा, मी तुझा सेवक आहे.
16O LORD, truly I am thy servant; I am thy servant, and the son of thine handmaid: thou hast loosed my bonds.
16मी तुझा सेवक आहे. मी तुझी दासी असलेल्या स्त्रीचा मुलगा आहे. परमेश्वरा, तू माझा पहिला गुरु आहेस.
17I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving, and will call upon the name of the LORD.
17मी तुला धन्यवाद म्हणून स्तुति अर्पण करीन. मी परमेश्वराचे नामस्मरण करीन.
18I will pay my vows unto the LORD now in the presence of all his people.
18मी कबूल केलेल्या गोष्टी परमेश्वराला देईन. आता मी त्याच्या सर्व लोकांसमोर जाईन.
19In the courts of the LORD's house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
19मी यरुशलेम मध्या मंदिरात जाईन. परमेश्वराचा जयजयकार करा.