King James Version

Persian

Psalms

97

1The LORD reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad thereof.
1 خداوند سلطنت می‌کند، پس زمین شادی کند و جزیره‌ها مسرور گردند.
2Clouds and darkness are round about him: righteousness and judgment are the habitation of his throne.
2 ابرها و تاریکی او را احاطه کرده‌اند. سلطنت او بر عدالت و انصاف استوار است.
3A fire goeth before him, and burneth up his enemies round about.
3 آتش، پیشاپیش او حرکت می‌کند و تمام دشمنانش را از هرسو می‌سوزاند.
4His lightnings enlightened the world: the earth saw, and trembled.
4 برقهایش جهان را روشن می‌کند و زمین آن را می‌بیند و می‌لرزد.
5The hills melted like wax at the presence of the LORD, at the presence of the Lord of the whole earth.
5 کوهها در مقابل خداوند سراسر زمین، مانند موم آب می‌شوند.
6The heavens declare his righteousness, and all the people see his glory.
6 آسمانها عدالت او را اعلام می‌کنند و همهٔ اقوام جهان جلال او را مشاهده می‌کنند.
7Confounded be all they that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods.
7 تمام بت‌پرستان شرمنده می‌شوند. ای تمامی خدایان، در مقابل خداوند زانو بزنید.
8Zion heard, and was glad; and the daughters of Judah rejoiced because of thy judgments, O LORD.
8 ای خداوند، به‌خاطر داوری‌های تو مردم صهیون شادمان هستند و اهالی یهودا شادی می‌کنند.
9For thou, LORD, art high above all the earth: thou art exalted far above all gods.
9 زیرا تو ای خداوند متعال، فرمانروای سراسر زمین و بالاتر از تمام خدایان هستی.
10Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
10 خداوند آنانی را که از شرارت نفرت دارند، دوست می‌دارد. او جان مؤمنین خود را حفظ می‌کند و آنها را از دست شریر نجات می‌دهد.
11Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.
11 نور خدا بر مردمان صالح می‌تابد و شادمانی نصیب نیکوکاران می‌گردد. شما ای نیکوکاران، به‌خاطر آنچه خدای مقدّس انجام داده است، شادی نمایید. کارهای خداوند را به یاد آورید و او را شکر نمایید.
12Rejoice in the LORD, ye righteous; and give thanks at the remembrance of his holiness.
12 شما ای نیکوکاران، به‌خاطر آنچه خدای مقدّس انجام داده است، شادی نمایید. کارهای خداوند را به یاد آورید و او را شکر نمایید.