1O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.
1
برای خداوند سرودی تازه بسرایید،
زیرا او کارهای شگفتانگیز انجام داده است،
او با قدرت بازوی مقدّس خود
پیروز شده است.
2The LORD hath made known his salvation: his righteousness hath he openly shewed in the sight of the heathen.
2
خداوند پیروزی خود را اعلام کرد
و قدرت نجات بخش خود را به سایر ملل نشان داد.
3He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3
او با صداقت و محبّت پایدار خود
به قولی که به قوم اسرائیل داده بود وفا کرد
و تمام مردم جهان، پیروزی خدای ما را مشاهده کردند.
4Make a joyful noise unto the LORD, all the earth: make a loud noise, and rejoice, and sing praise.
4
ای ساکنان زمین، با شادی برای خداوند سرود بخوانید،
با سرودهای خود و آواز شادی او را بپرستید.
5Sing unto the LORD with the harp; with the harp, and the voice of a psalm.
5
خداوند را با بربط
و سرود ستایش کنید.
6With trumpets and sound of cornet make a joyful noise before the LORD, the King.
6
شیپور و سُرنا را به صدا درآورید
و با فریاد شادی برای خداوند، پادشاه ما بسرایید.
7Let the sea roar, and the fulness thereof; the world, and they that dwell therein.
7
دریا و هرچه در آن است،
جهان و ساکنان آن به جوش و خروش آیند.
8Let the floods clap their hands: let the hills be joyful together
8
ای رودخانهها دست بزنید و ای کوهها،
در حضور خداوند، با شادی آواز بخوانید،
زیرا او برای فرمانروایی جهان میآید
و جهان را با عدالت و انصاف داوری خواهد کرد.
9Before the LORD; for he cometh to judge the earth: with righteousness shall he judge the world, and the people with equity.
9
زیرا او برای فرمانروایی جهان میآید
و جهان را با عدالت و انصاف داوری خواهد کرد.