1And as Jesus passed by, he saw a man which was blind from his birth.
1In gredoč mimo, ugleda človeka, ki je bil slep od rojstva.
2And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?
2In vprašajo ga učenci njegovi, rekoč: Rabi, kdo je grešil: ta ali roditelji njegovi, da se je slep rodil?
3Jesus answered, Neither hath this man sinned, nor his parents: but that the works of God should be made manifest in him.
3Jezus odgovori: Grešil ni ne ta, ne roditelji njegovi, temuč da se razodenejo dela Božja na njem.
4I must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.
4Jaz moram delati dela tega, ki me je poslal, dokler je dan; pride noč, ko nihče ne bo mogel delati.
5As long as I am in the world, I am the light of the world.
5Dokler sem na svetu, sem luč sveta.
6When he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay,
6Rekši to, pljune na zemljo in napravi blato iz sline in pomaže z blatom slepcu oči
7And said unto him, Go, wash in the pool of Siloam, (which is by interpretation, Sent.) He went his way therefore, and washed, and came seeing.
7in mu reče: Pojdi, umij se v kopeli Siloamu (kar se tolmači: Poslan). Odide torej in se umije, ter se vrne z vidom.
8The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?
8A sosedje, in kateri so ga prej videli, da je bil berač, govore: Ni li ta, ki je sedel in prosjačil?
9Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.
9Drugi pravijo: On je; drugi pa: Ni, le podoben mu je. Sam pravi: Jaz sem.
10Therefore said they unto him, How were thine eyes opened?
10Reko mu torej: Kako pa so se ti odprle oči?
11He answered and said, A man that is called Jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, Go to the pool of Siloam, and wash: and I went and washed, and I received sight.
11On odgovori: Človek, ki se imenuje Jezus, je napravil blato, in mi je pomazal oči in mi rekel: Pojdi v Siloam in umij se. Šel sem torej in se umil, in sem izpregledal.
12Then said they unto him, Where is he? He said, I know not.
12Reko mu: Kje je on? Reče: Ne vem.
13They brought to the Pharisees him that aforetime was blind.
13Peljejo ga k farizejem, tega, ki je bil nekdaj slep.
14And it was the sabbath day when Jesus made the clay, and opened his eyes.
14Bila je pa sobota tisti dan, ko je Jezus naredil blato in mu odprl oči.
15Then again the Pharisees also asked him how he had received his sight. He said unto them, He put clay upon mine eyes, and I washed, and do see.
15Zdaj ga torej vprašujejo tudi farizeji, kako je izpregledal. On jim pa reče: Blato mi je dal na oči, in umil sem se in vidim.
16Therefore said some of the Pharisees, This man is not of God, because he keepeth not the sabbath day. Others said, How can a man that is a sinner do such miracles? And there was a division among them.
16Tedaj reko nekateri izmed farizejev: Ta človek ni od Boga, ker sobote ne posvečuje. Drugi pravijo: Kako more človek grešnik take čudeže delati? In razpor je bil med njimi.
17They say unto the blind man again, What sayest thou of him, that he hath opened thine eyes? He said, He is a prophet.
17Zopet reko slepcu: Kaj ti praviš o njem, ker ti je odprl oči? On pa reče: Prorok je.
18But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind, and received his sight, until they called the parents of him that had received his sight.
18Judje torej niso verjeli, da je bil slep in da je izpregledal, dokler niso poklicali roditeljev tega, ki je izpregledal.
19And they asked them, saying, Is this your son, who ye say was born blind? how then doth he now see?
19In jih vprašajo, rekoč: Je li vaš ta sin, ki o njem pravite, da se je slep rodil? Kako pa sedaj vidi?
20His parents answered them and said, We know that this is our son, and that he was born blind:
20Odgovore jim roditelji njegovi in reko: Vemo, da je ta sin naš in da se je slep rodil;
21But by what means he now seeth, we know not; or who hath opened his eyes, we know not: he is of age; ask him: he shall speak for himself.
21kako pa sedaj vidi, ne vemo, ali kdo mu je oči odprl, tudi ne vemo. Njega vprašajte, leta ima, naj govori sam zase.
22These words spake his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man did confess that he was Christ, he should be put out of the synagogue.
22To so rekli roditelji njegovi zato, ker so se bali Judov; zakaj Judje so se bili že dogovorili, naj se izobči iz shodnice, kdor bi ga pripoznal za Kristusa.
23Therefore said his parents, He is of age; ask him.
23Zato so roditelji njegovi rekli: Leta ima, njega vprašajte.
24Then again called they the man that was blind, and said unto him, Give God the praise: we know that this man is a sinner.
24Pokličejo torej drugič človeka, ki je bil slep, in mu reko: Daj Bogu čast! mi vemo, da je ta človek grešnik.
25He answered and said, Whether he be a sinner or no, I know not: one thing I know, that, whereas I was blind, now I see.
25On pa odgovori: Če je grešnik, ne vem; eno vem, da sem bil slep, in da sedaj vidim.
26Then said they to him again, What did he to thee? how opened he thine eyes?
26Reko mu torej: Kaj ti je storil? Kako ti je odprl oči?
27He answered them, I have told you already, and ye did not hear: wherefore would ye hear it again? will ye also be his disciples?
27Odgovori jim: Saj sem vam že povedal, in niste slišali; čemu hočete zopet slišati? Ali hočete tudi vi postati njegovi učenci?
28Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.
28Oni pa ga opsujejo in reko: Ti si njegov učenec; mi smo Mojzesovi učenci.
29We know that God spake unto Moses: as for this fellow, we know not from whence he is.
29Mi vemo, da je z Mojzesom govoril Bog; za tega pa ne vemo, odkod je.
30The man answered and said unto them, Why herein is a marvellous thing, that ye know not from whence he is, and yet he hath opened mine eyes.
30Človek odgovori in jim reče: To je pa res čudno, da vi ne veste, odkod je, in vendar mi je odprl oči!
31Now we know that God heareth not sinners: but if any man be a worshipper of God, and doeth his will, him he heareth.
31Vemo pa, da grešnikov Bog ne sliši, ampak če kdo časti Boga in izpolnjuje voljo njegovo, tega sliši.
32Since the world began was it not heard that any man opened the eyes of one that was born blind.
32Od vekomaj se ni slišalo, da bi bil kdo odprl oči od rojstva slepemu.
33If this man were not of God, he could do nothing.
33Ko ta ne bi bil od Boga, ne bi mogel ničesar storiti.
34They answered and said unto him, Thou wast altogether born in sins, and dost thou teach us? And they cast him out.
34Odgovore in mu reko: Ves v grehih si se rodil, pa boš ti nas učil? In ga pahnejo ven.
35Jesus heard that they had cast him out; and when he had found him, he said unto him, Dost thou believe on the Son of God?
35Jezus zasliši, da so ga vrgli ven, in ko ga najde, mu reče: Veruješ li v Sina Božjega?
36He answered and said, Who is he, Lord, that I might believe on him?
36On odgovori in reče: In kdo je, Gospod, da bi veroval vanj?
37And Jesus said unto him, Thou hast both seen him, and it is he that talketh with thee.
37Jezus mu reče: Videl si ga, in ki s teboj govori, ta je.
38And he said, Lord, I believe. And he worshipped him.
38On pa reče: Verujem, Gospod! in ga moli.
39And Jesus said, For judgment I am come into this world, that they which see not might see; and that they which see might be made blind.
39In Jezus veli: Na sodbo sem prišel jaz na ta svet, da izpregledajo, kateri ne vidijo, in kateri vidijo, da oslepe.
40And some of the Pharisees which were with him heard these words, and said unto him, Are we blind also?
40In slišijo to izmed farizejev tisti, ki so bili ž njim, in mu reko: Ali smo tudi mi slepi?Jezus jim reče: Ko bi bili slepi, ne bi imeli greha; sedaj pa pravite: Vidimo; zato greh vaš ostaja.
41Jesus said unto them, If ye were blind, ye should have no sin: but now ye say, We see; therefore your sin remaineth.
41Jezus jim reče: Ko bi bili slepi, ne bi imeli greha; sedaj pa pravite: Vidimo; zato greh vaš ostaja.