1Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.
1Hareruya! Ndichavonga Jehovha nomoyo wangu wose, Parangano yavakarurama, napaungano.
2The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.
2Mabasa aJehovha makuru, Anocherechedzwa navose vanowafarira.
3His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.
3Basa rake rinoratidza kukudzwa noumambo; Kururama kwake kunogara nokusingaperi.
4He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.
4Mabasa ake, anoshamisa, wakaaita chiyeudziro; Jehovha anenyasha netsitsi.
5He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.
5Akapa zvokudya vanomutya; Acharangarira sungano yake nokusingaperi.
6He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.
6Akaratidza vanhu vake simba ramabasa ake, Zvaakavapa nhaka yavahedheni.
7The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.
7Mabasa amaoko ake izvokwadi nokururamisira; Mirairo yake yose yakasimba.
8They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.
8Yakasimbiswa nokusingaperi-peri, Yakaitwa nezvokwadi nokururama.
9He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.
9Akatumira vanhu vake rudzikunuro; Akaraira sungano yake nokusingaperi; Zita rake idzvene rinotyisa.
10The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.
10Kutya Jehovha ndiko kutanga kouchenjeri; Vose vanozviita vanomurangariro wakanaka; Kurumbidzwa kwake kunogara nokusingaperi.