1Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
1ALEGRAOS, justos, en Jehová: A los rectos es hermosa la alabanza.
2Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.
2Celebrad á Jehová con arpa: Cantadle con salterio y decacordio.
3Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.
3Cantadle canción nueva: Hacedlo bien tañendo con júbilo.
4For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.
4Porque recta es la palabra de Jehová, Y toda su obra con verdad hecha.
5He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.
5El ama justicia y juicio: De la misericordia de Jehová está llena la tierra.
6By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.
6Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos, Y todo el ejército de ellos por el espíritu de su boca.
7He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.
7El junta como en un montón las aguas de la mar: El pone en depósitos los abismos.
8Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.
8Tema á Jehová toda la tierra: Teman de él todos los habitadores del mundo.
9For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
9Porque él dijo, y fué hecho; El mandó, y existió.
10The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.
10Jehová hace nulo el consejo de las gentes, Y frustra las maquinaciones de los pueblos.
11The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
11El consejo de Jehová permanecerá para siempre; Los pensamientos de su corazón por todas las generaciones.
12Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.
12Bienaventurada la gente de que Jehová es su Dios; El pueblo á quien escogió por heredad para sí.
13The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.
13Desde los cielos miró Jehová; Vió á todos los hijos de los hombres:
14From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.
14Desde la morada de su asiento miró Sobre todos los moradores de la tierra.
15He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
15El formó el corazón de todos ellos; El considera todas sus obras.
16There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.
16El rey no es salvo con la multitud del ejército: No escapa el valiente por la mucha fuerza.
17An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.
17Vanidad es el caballo para salvarse: Por la grandeza de su fuerza no librará.
18Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;
18He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen, Sobre los que esperan en su misericordia;
19To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
19Para librar sus almas de la muerte, Y para darles vida en el hambre.
20Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.
20Nuestra alma esperó á Jehová; Nuestra ayuda y nuestro escudo es él.
21For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.
21Por tanto en él se alegrará nuestro corazón, Porque en su santo nombre hemos confiado.
22Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.
22Sea tu misericordia, oh Jehová, sobre nosotros, Como esperamos en ti.