1The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
1Рече безумник у срцу свом: Нема Бога; проневаљалише се и загрдеше у безакоњу, нема никога добро да твори.
2God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
2Бог с неба погледа на синове човечије да види има ли који разуман, и тражи ли који Бога.
3Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
3Сви застранише, сви се покварише, нема никога добро да твори, нема ни једног.
4Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
4Зар неће да се оразуме који год чине безакоње, једу народ мој као што једу хлеб, и не призивају Бога?
5There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.
5Дрхтаће од страха где страха нема. Јер ће Бог расути кости оних који устају на тебе. Ти ћеш их посрамити, јер их Бог одврже.
6Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
6Ко ће послати са Сиона спасење Израиљу? Кад Бог поврати заробљени народ свој, радоваће се Јаков, веселиће се Израиљ.