King James Version

Zarma

1 Chronicles

2

1These are the sons of Israel; Reuben, Simeon, Levi, and Judah, Issachar, and Zebulun,
1 Israyla ize arey neeya: Ruben, Simeyon, Lawi, Yahuda, Isakar, Zabluna,
2Dan, Joseph, and Benjamin, Naphtali, Gad, and Asher.
2 Dan, Yusufu, Benyamin, Naftali, Gad, da Aser.
3The sons of Judah; Er, and Onan, and Shelah: which three were born unto him of the daughter of Shua the Canaanitess. And Er, the firstborn of Judah, was evil in the sight of the LORD; and he slew him.
3 Yahuda ize arey neeya: Er, Onan, da Sela. Kanaananca Suwa ize way no ka ihinza din hay a se. Yahuda izey hay-jina Er wo, boro laalo no Rabbi jine, hala Rabbi n'a wi.
4And Tamar his daughter in law bore him Pharez and Zerah. All the sons of Judah were five.
4 Yahuda izo wande Tamar mo na Farisa da Zera hay Yahuda se. A ize arey kulu igu no.
5The sons of Pharez; Hezron, and Hamul.
5 Farisa ize arey neeya: Hezron da Hamul.
6And the sons of Zerah; Zimri, and Ethan, and Heman, and Calcol, and Dara: five of them in all.
6 Zera ize arey mo neeya: Zimri, Etan, Heman, Kalkol, Dara -- i boro gu no.
7And the sons of Carmi; Achar, the troubler of Israel, who transgressed in the thing accursed.
7 Karmi ize aro mo neeya: Akar. Israyla taabandikwa nooya, nga kaŋ na Irikoy sanno daaru jinay kaŋ i ciya laalante din gaa.
8And the sons of Ethan; Azariah.
8 Etan ize aro mo, Azariya no.
9The sons also of Hezron, that were born unto him; Jerahmeel, and Ram, and Chelubai.
9 Hezron ize arey mo kaŋ i hay a se neeya: Yerameyel, Ram, da Selubay.
10And Ram begat Amminadab; and Amminadab begat Nahshon, prince of the children of Judah;
10 Ram mo na Aminadab hay, Aminadab na Nason Yahuda kunda jine bora hay.
11And Nahshon begat Salma, and Salma begat Boaz,
11 Nason na Salma hay, Salma na Buwaza hay,
12And Boaz begat Obed, and Obed begat Jesse,
12 Buwaza na Obida hay, Obida na Yasse hay.
13And Jesse begat his firstborn Eliab, and Abinadab the second, and Shimma the third,
13 Yasse na nga hay-jina Eliyab hay, da nga ize hinkanta Abinadab, ihinzanta Simeya,
14Nethaneel the fourth, Raddai the fifth,
14 itaacanta Netanel, iguwanta Radday,
15Ozem the sixth, David the seventh:
15 iddanta Ozem, iyyanta Dawda.
16Whose sisters were Zeruiah, and Abigail. And the sons of Zeruiah; Abishai, and Joab, and Asahel, three.
16 I waymey mo maa Zeruwiya da Abigayil. Zeruwiya ize arey mo neeya: Abisay, Yowab, da Asahel, i boro hinza.
17And Abigail bare Amasa: and the father of Amasa was Jether the Ishmeelite.
17 Abigayil mo na Amasa hay, Amasa din baabo ga ti Yeter, Isumeylance.
18And Caleb the son of Hezron begat children of Azubah his wife, and of Jerioth: her sons are these; Jesher, and Shobab, and Ardon.
18 Hezron ize Kaleb na izeyaŋ hay nga wando Azuba gaa, da Yeriyot gaa mo. A ize arey neeya: Yeser, Sobab, da Ardon.
19And when Azubah was dead, Caleb took unto him Ephrath, which bare him Hur.
19 Waato kaŋ Azuba bu, Kaleb ye ka Efrata hiiji, nga kaŋ na Hur hay a se.
20And Hur begat Uri, and Uri begat Bezaleel.
20 Hur mo na Uri hay, Uri mo na Bezaleyel hay.
21And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was threescore years old; and she bare him Segub.
21 Woodin banda, waato kaŋ Hezron gonda jiiri waydu a na Macir Jileyad baaba ize way fo hiiji. Hezron margu nd'a, a na Segub mo hay a se.
22And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.
22 Segub mo na Yayir hay, boro kaŋ gonda kwaara waranka cindi hinza Jileyad laabo ra.
23And he took Geshur, and Aram, with the towns of Jair, from them, with Kenath, and the towns thereof, even threescore cities. All these belonged to the sons of Machir the father of Gilead.
23 Amma Gesur da Aram na Yayir kwaarey ta i gaa, ngey nda Kena kwaara nd'i kawyey mo, kwaara waydu nooya. Woodin yaŋ kulu Macir Jileyad baaba izey no.
24And after that Hezron was dead in Calebephratah, then Abiah Hezron's wife bare him Ashur the father of Tekoa.
24 Hezron mo bu Kaleb Efrata ra. A buuyaŋo banda mo a wando Abiya na Assur Tekowa baaba hay a se.
25And the sons of Jerahmeel the firstborn of Hezron were, Ram the firstborn, and Bunah, and Oren, and Ozem, and Ahijah.
25 Hezron hay-jina Yerameyel izey mo neeya: a hay-jina Ram, Buna, Oran, Ozem, da Ahiya.
26Jerahmeel had also another wife, whose name was Atarah; she was the mother of Onam.
26 Yerameyel mo gonda wande fo kaŋ se i ga ne Atara, nga no ka Onam hay.
27And the sons of Ram the firstborn of Jerahmeel were, Maaz, and Jamin, and Eker.
27 Yerameyel hay-jina Ram izey mo neeya: Maaz, Yamin, da Eker.
28And the sons of Onam were, Shammai, and Jada. And the sons of Shammai; Nadab and Abishur.
28 Onam izey mo neeya: Sammay da Yada. Sammay izey mo neeya: Nadab da Abisur.
29And the name of the wife of Abishur was Abihail, and she bare him Ahban, and Molid.
29 Abisur wande maa ga ti Abihayel. A na Aban da Molid hay a se.
30And the sons of Nadab; Seled, and Appaim: but Seled died without children.
30 Nadab izey neeya: Seled da Appayim, amma Seled bu ize aru si.
31And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai.
31 Appayim ize mo neeya: Isi. Isi ize: Sesan. Sesan ize mo: Alay.
32And the sons of Jada the brother of Shammai; Jether, and Jonathan: and Jether died without children.
32 Sammay nya-ize Yada izey mo neeya: Yeter da Yonata, amma Yeter bu ize aru si.
33And the sons of Jonathan; Peleth, and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
33 Yonata izey neeya: Pelet da Zaza. Woodin yaŋ Yerameyel banda nooya.
34Now Sheshan had no sons, but daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha.
34 Sesan binde sinda ize aruyaŋ, kala ize wayyaŋ. Sesan gonda Misirance bannya fo kaŋ se i ga ne Yara.
35And Sheshan gave his daughter to Jarha his servant to wife; and she bare him Attai.
35 A na nga ize way fo no nga bannya Yara se, kaŋ na Attay hay a se.
36And Attai begat Nathan, and Nathan begat Zabad,
36 Attay wo na Natan hay, Natan na Zabad hay,
37And Zabad begat Ephlal, and Ephlal begat Obed,
37 Zabad na Eflal hay, Eflal na Obed hay,
38And Obed begat Jehu, and Jehu begat Azariah,
38 Obed na Yehu hay, Yehu na Azariya hay,
39And Azariah begat Helez, and Helez begat Eleasah,
39 Azariya na Helez hay, Helez na Eleyasa hay,
40And Eleasah begat Sisamai, and Sisamai begat Shallum,
40 Eleyasa na Sismay hay, Sismay na Sallum hay,
41And Shallum begat Jekamiah, and Jekamiah begat Elishama.
41 Sallum na Yekamiya hay, Yekamiya na Elisama hay.
42Now the sons of Caleb the brother of Jerahmeel were, Mesha his firstborn, which was the father of Ziph; and the sons of Mareshah the father of Hebron.
42 Yerameyel nya-ize Kaleb, a izey mo neeya: a hay-jina Mesa, Zif baaba. A ize mo Maresa no, Hebron baaba no.
43And the sons of Hebron; Korah, and Tappuah, and Rekem, and Shema.
43 Hebron izey mo neeya: Kora, Tappuwa, Rekam, da Sema.
44And Shema begat Raham, the father of Jorkoam: and Rekem begat Shammai.
44 Sema na Raham Yorkeyam baaba hay, Rekam mo na Sammay hay.
45And the son of Shammai was Maon: and Maon was the father of Bethzur.
45 Sammay ize mo, Mawon. Mawon na Bayt-Zur hay.
46And Ephah, Caleb's concubine, bare Haran, and Moza, and Gazez: and Haran begat Gazez.
46 Kaleb wahay Efa na Haran hay, da Moza da Gazez. Haran no ga ti Gazez baaba.
47And the sons of Jahdai; Regem, and Jotham, and Gesham, and Pelet, and Ephah, and Shaaph.
47 Yaday izey neeya: Regam, Yotam, Gesan, Pelet, Efa, da Saafa.
48Maachah, Caleb's concubine, bare Sheber, and Tirhanah.
48 Kaleb wahay fo Maaka na Seber hay, da Tirhana.
49She bare also Shaaph the father of Madmannah, Sheva the father of Machbenah, and the father of Gibea: and the daughter of Caleb was Achsa.
49 A na Saafa Madmanna baaba mo hay, da Seba Makbena baaba, da Jibeya mo. Kaleb ize wayo maa ga ti Aksa.
50These were the sons of Caleb the son of Hur, the firstborn of Ephratah; Shobal the father of Kirjathjearim.
50 Kaleb banda neeya: Efrata hay-jina Hur, a izey neeya: Zobal Ciriyat-Yeyarim baaba,
51Salma the father of Bethlehem, Hareph the father of Bethgader.
51 da Salma Baytlahami baaba, da Haref Bayt-Gader baaba.
52And Shobal the father of Kirjathjearim had sons; Haroeh, and half of the Manahethites.
52 Zobal Ciriyat-Yeyarim baaba mo du izeyaŋ: Harowe, da Menahat jara,
53And the families of Kirjathjearim; the Ithrites, and the Puhites, and the Shumathites, and the Mishraites; of them came the Zareathites, and the Eshtaulites,
53 da Ciriyat-Yeyarim almayaaley, sanda Itri gorokoy, da Put waney, da Sumat waney, da Misra waney nooya. Borey din gaa no Zorat gorokoy fun, da Estayol waney.
54The sons of Salma; Bethlehem, and the Netophathites, Ataroth, the house of Joab, and half of the Manahethites, the Zorites.
54 Salma banda neeya: Baytlahami borey, da Netofa waney, da Atrot-Bayt-Yowab waney, da Menahat jara waney, da Zor waney.
55And the families of the scribes which dwelt at Jabez; the Tirathites, the Shimeathites, and Suchathites. These are the Kenites that came of Hemath, the father of the house of Rechab.
55 Tira hantumkoy almayaaley mo kaŋ yaŋ goro Yabez, danga Tira borey da Simeyat waney, da Suka waney, ngey mo Keni boroyaŋ no kaŋ yaŋ fun Hammat Rekab dumo baabo gaa.