1When Israel went out of Egypt, the house of Jacob from a people of strange language;
1Nang lumabas ang Israel sa Egipto, ang sangbahayan ni Jacob mula sa bayang may ibang wika;
2Judah was his sanctuary, and Israel his dominion.
2Ang Juda ay naging kaniyang santuario, ang Israel ay kaniyang sakop.
3The sea saw it, and fled: Jordan was driven back.
3Nakita ng dagat, at tumakas; ang Jordan ay napaurong.
4The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs.
4Ang mga bundok ay nagsiluksong parang mga lalaking tupa, ang mga munting gulod na parang mga batang tupa.
5What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
5Anong ipakikialam ko sa iyo, Oh dagat, na ikaw ay tumatakas? sa iyo Jordan, na ikaw ay umuurong?
6Ye mountains, that ye skipped like rams; and ye little hills, like lambs?
6Sa inyo mga bundok, na kayo'y nagsisiluksong parang mga lalaking tupa; sa inyong mga munting gulod, na parang mga batang tupa?
7Tremble, thou earth, at the presence of the Lord, at the presence of the God of Jacob;
7Mayanig ka, ikaw na lupa, sa harapan ng Panginoon, sa harapan ng Dios ni Jacob;
8Which turned the rock into a standing water, the flint into a fountain of waters.
8Na pinapagiging tipunan ng tubig ang malaking bato. Na bukal ng tubig ang pingkiang bato.