King James Version

Turkish

Psalms

143

1Hear my prayer, O LORD, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
1Duamı işit, ya RAB,Yalvarışlarıma kulak ver!Sadakatinle, doğruluğunla yanıtla beni!
2And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
2Kulunla yargıya girme,Çünkü hiçbir canlı senin karşında aklanmaz.
3For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
3Düşman beni kovalıyor,Ezip yere seriyor.Çoktan ölmüş olanlar gibi,Beni karanlıklarda oturtuyor.
4Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
4Bu yüzden bunalıma düştüm,Yüreğim perişan.
5I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
5Geçmiş günleri anıyor,Bütün yaptıklarını derin derin düşünüyor,Ellerinin işine bakıp dalıyorum.
6I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
6Ellerimi sana açıyorum,Canım kurak toprak gibi sana susamış. |iSela
7Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
7Çabuk yanıtla beni, ya RAB,Tükeniyorum.Çevirme benden yüzünü,Yoksa ölüm çukuruna inen ölülere dönerim.
8Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
8Sabahları duyur bana sevgini,Çünkü sana güveniyorum;Bana gideceğim yolu bildir,Çünkü duam sanadır.
9Deliver me, O LORD, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
9Düşmanlarımdan kurtar beni, ya RAB;Sana sığınıyorum.
10Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
10Bana istemini yapmayı öğret,Çünkü Tanrımsın benim.Senin iyi RuhunDüz yolda bana öncülük etsin!
11Quicken me, O LORD, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
11Ya RAB, adın uğruna yaşam ver bana,Doğruluğunla kurtar beni sıkıntıdan.
12And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.
12Sevginden ötürü,Öldür düşmanlarımı,Yok et bütün hasımlarımı,Çünkü senin kulunum ben.